Translation of "Sincerely believe" in German
I
sincerely
believe
that
Mr
Kaklamanis
has
gone
too
far.
Da
ist
Herr
Kaklamanis,
glaube
ich,
zu
weit
gegangen.
Europarl v8
I
sincerely
believe
that
this
House
is
losing
one
of
its
best
Members
and,
speaking
from
a
personal
point
of
view,
I
am
losing
a
close
colleague.
Ich
glaube
aufrichtig,
daß
wir
einen
ausgezeichneten
Abgeordneten
verlieren.
Europarl v8
In
fact,
it
is
me
being
discriminated
against
simply
because
I
sincerely
believe
in
God.
Tatsächlich
werde
ich
diskriminiert,
nur
weil
ich
ehrlich
an
Gott
glaube.
Europarl v8
I
sincerely
believe
that
no
such
risk
exists.
Ich
bin
der
festen
Überzeugung,
dass
ein
solches
Risiko
nicht
existiert.
Europarl v8
I
sincerely
believe
that
they
are
not.
Aber,
ehrlich
gesagt,
ich
glaube
das
nicht.
Europarl v8
I
sincerely
believe
that
the
European
Union
is
fulfilling
its
obligations.
Ich
glaube
aufrichtig,
dass
die
Europäische
Union
ihre
Pflichten
erfüllt.
Europarl v8
I
sincerely
believe
that
we
should
welcome
this
convincing
initiative
from
Mr
Chirac.
Meiner
ehrlichen
Auffassung
nach
sollten
wir
diesen
Vorstoß
von
Präsident
Chirac
unbedingt
begrüßen.
Europarl v8
I
sincerely
believe
he
thinks
of
nothing
else.
Ich
glaube
wirklich,
er
denkt
nur
ans
Geschäft.
OpenSubtitles v2018
You
sincerely
believe
that
she's
faking
everything?
Sie
glauben
wirklich,
dass
sie
das
alles
nur
spielt?
OpenSubtitles v2018
You
sincerely
believe
this
was
a
planned
attack
against
your
family?
Ihr
glaubt
aufrichtig,
dass
es
ein
geplanter
Angriff
war
gegen
Eure
Familie?
OpenSubtitles v2018
Do
you
believe
sincerely
that
these
electric
shocks
will
enhance
Mr.
Rivoli's
memory?
Glauben
Sie
wirklich,
dass
der
Strom
Herrn
Rivolis
Gedächtnis
verbessert?
OpenSubtitles v2018
My
dear
Ching
You
have
to
sincerely
believe
in
God
Ching,
meine
Schwester,
du
musst
mit
ganzem
Herzen
an
Gott
glauben.
OpenSubtitles v2018
I
sincerely
believe
that
everyone
should
consider
this
simple
but
effective
fact.
Ich
glaube
herzlichst,
daß
jeder
diese
einfache
aber
wirkungsvolle
Tatsache
betrachten
sollte.
ParaCrawl v7.1
It
truly
works
when
you
sincerely
believe!
Es
wirkt
ganz
bestimmt,
wenn
du
aufrichtig
glaubst.
ParaCrawl v7.1
Many
sincerely
believe
in
the
future
of
Bitcoin
as
settlement
currency.
Viele
glauben
aufrichtig,
in
die
Zukunft
der
Bitcoin
als
Abrechnungswährung.
ParaCrawl v7.1
We
sincerely
believe
that
some
nuances
of
their
behavior
can
be
corrected.
Wir
glauben
aufrichtig,
dass
einige
Nuancen
ihres
Verhaltens
korrigiert
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
But
we
solemnly
and
sincerely
believe
and
dedicate
ourselves
to
God's
will.
Doch
wir
glauben
heilig
und
von
Herzen,
fügen
uns
Gottes
Willen.
ParaCrawl v7.1
We
sincerely
believe
that
our
fall
protection
equipment
is
the
best
in
the
world.
Wir
sind
der
ehrlichen
Überzeugung,
dass
unsere
Absturzsicherungsausrüstungen
die
besten
weltweit
sind.
ParaCrawl v7.1
They
sincerely
believe
doing
so
will
bring
the
Messiah.
Sie
glauben
ernsthaft,
das
würde
den
Messias
bringen.
ParaCrawl v7.1
Only
few
people
sincerely
believe
that
My
return
is
imminent....
Nur
wenige
Menschen
glauben
dies
ernstlich,
daß
Mein
Wiederkommen
nahe
ist....
ParaCrawl v7.1
I
also
sincerely
believe
that
a
majority
in
Parliament
is
in
favour
of
this
agreement.
Ich
glaube
außerdem
ernsthaft,
dass
eine
Mehrheit
im
Parlament
für
dieses
Abkommen
ist.
Europarl v8
We
sincerely
believe
that
the
EU
has
a
tremendous
potential
to
effect
change.
Wir
glauben
ernsthaft,
dass
die
EU
ein
enormes
Potenzial
dafür
besitzt,
Änderungen
zu
bewirken.
Europarl v8