Translation of "Single approach" in German

The result is that there is no single approach.
Es gibt also keine gemeinsame Vorgehensweise.
Europarl v8

It is important to have one single approach to the Lisbon Strategy.
Es sei wichtig, nur einen einzigen Ansatz zur Lissabon-Strategie zu verfolgen.
TildeMODEL v2018

Well, first, the single approach to the Mutia Escarpment is said to lie through the Gaboni country.
Nun ja, der einzige Weg zum Mutia-Steilhang führt durch Gaboniland.
OpenSubtitles v2018

The issue of homework cannot be tackled through any one single approach.
Das niederländische Beispiel zeigt den Wert einer kohärenten und koordinierten Vorgehensweise.
EUbookshop v2

This integration is called the ‘Single Audit’ approach.
Dieser Prozess wird als das Verfahren der “Einzigen Prüfung” bezeichnet.
EUbookshop v2

No single approach has the monopoly on ‘truth’.
Kein Ansatz hat das Monopol der „Wahrheit“.
EUbookshop v2

And in this issue there is no single approach.
In dieser Ausgabe gibt es keinen einheitlichen Ansatz.
ParaCrawl v7.1

Not every single approach works in every scenario.
Nicht jeder Ansatz funktioniert in jeder Situation.
ParaCrawl v7.1

A prerequisite for a single functional approach is sufficient harmonisation.
Voraussetzung für einen einheitlichen funktionalen Ansatz ist eine ausreichende Harmonisierung.
ParaCrawl v7.1

But this requires a rich reservoir of ideas, not a single, unified approach.
Aber dazu ist kein einzelne, gemeinsamer Ansatz erforderlich, sondern ein weites Spektrum von Ideen.
News-Commentary v14

The European Parliament's Opinion supported the Commission's initiative and in particular its Single Market-based approach.
Die Stellungnahme des Europäischen Parlaments unterstützte die Initiative der Kommission und insbesondere ihren binnenmarktbezogenen Ansatz.
TildeMODEL v2018

There is clearly no single ideal approach to the regulation of network industries.
Offensichtlich gibt es nicht das eine, ideale Konzept für die Regulierung netzgebundener Wirtschaftszweige.
TildeMODEL v2018

Experience shows that there is probably no single ideal approach to the regulation of network access.
Wie die Erfahrung zeigt, gibt es wahrscheinlich keinen idealen Ansatz für die Regulierung des Netzzugangs.
TildeMODEL v2018

This resulted in different transport policy interests, which prevented a single approach to long-term planning.
Daraus ergaben sich unterschiedliche verkehrspolitische Interessen, die einer einheitlichen Planung lange Zeit im Weg standen.
WikiMatrix v1

No single common approach is useful as each person andeach situation is different.
Ein einziger allgemeiner Ansatz ist nicht sinnvoll, da jede Person und jede Situation anders sind.
EUbookshop v2

No single approach can be valid for all countries and all situations.
Ein einheitliches Konzept, das für alle Länder und Anwendungsfälle gelten kann, gibt es nicht.
EUbookshop v2