Translation of "Single enterprise" in German

Employment and unemployment of a region often depends on a single large enterprise located there.
Beschäftigung und Arbeitslosigkeit einer Region hängen häufig von einem einzigen großen Unterneh­men ab.
EUbookshop v2

The capability of a single enterprise is limited.
Die Fähigkeit eines Einzelunternehmens ist begrenzt.
ParaCrawl v7.1

An organisation should not be substantially dependent on a single commercial enterprise for its revenue.
Eine Organisation sollte in Bezug auf ihre Einnahmen nicht entscheidend von einem einzigen Gewerbeunternehmen abhängig sein.
JRC-Acquis v3.0

The organisation must not be substantially dependent on a single commercial enterprise for its revenue.
Die Organisation darf in Bezug auf ihre Einnahmen nicht entscheidend von einem einzigen Gewerbeunternehmen abhängig sein.
JRC-Acquis v3.0

All businesses are affected by these barriers, since services are relied on by every single enterprise in the European Union.
Die Schranken beeinträchtigen alle Unternehmen, weil jedes Unternehmen in der Europäischen Union Dienstleistungen nutzt.
TildeMODEL v2018

The entry of a single big enterprise can dominate the city's policies.
Schon die Ansiedlung eines einzigen großen Unternehmens kann die Politik einer solchen Stadt beherrschen.
EUbookshop v2

This template is suitable for managing a single enterprise. The chart of accounts is structured according to the scheme SME
Diese Vorlage eignet sich für die Verwaltung eines Einzelunternehmens. Der Kontenplan ist nach Schema KMU strukturiert.
CCAligned v1

The bankruptcy of even a single enterprise could jeopardize the life of an entire city.
Der Konkurs auch nur eines einzigen Unternehmens gefährden könnten, das Leben einer ganzen Stadt.
ParaCrawl v7.1

These must be limited to a single enterprise, service or corporation.
Sie müssen auf einen einzigen Betrieb, Dienst oder auf ein einziges Unternehmen begrenzt sein.
ParaCrawl v7.1

In today’s complex global marketplace, business processes can be coordinated within a single enterprise or across entire industries.
In komplexen modernen Geschäftsszenarien können Geschäftsprozesse innerhalb eines einzelnen Unternehmens oder branchenübergreifend koordiniert werden.
ParaCrawl v7.1

The derogation from the applicable tax law, granted for the benefit of a single enterprise, cannot be regarded as being intended to facilitate the development of an activity.
Es kann nicht davon ausgegangen werden, dass die Ausnahme vom anwendbaren Steuerrecht, von der nur ein einziges Unternehmen profitiert, zur Förderung der Entwicklung eines Wirtschaftszweigs bestimmt ist.
DGT v2019

Accordingly, aid amounts exceeding a fixed amount over a certain period to a single enterprise or establishment are excluded from the exemption provided for in this Regulation and remain subject to the requirements of Article 88(3) of the Treaty.
Auf Beihilfen zugunsten eines einzelnen Unternehmens oder einer einzelnen Einrichtung, die eine bestimmte Summe innerhalb eines bestimmten Zeitraums überschreiten, ist die vorliegende Gruppenfreistellungsverordnung daher nicht anwendbar, sondern es gilt weiterhin das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag.
JRC-Acquis v3.0