Translation of "Single factor" in German

However, there is a single factor that affects all this: climate change.
Es gibt jedoch einen Faktor, der sie alle betrifft: der Klimawandel.
Europarl v8

The single most important factor is the common currency.
Der allerwichtigste Faktor ist die gemeinsame Währung.
Europarl v8

The private car is assessed as the single most destructive factor for cities.
Der Privatwagen wird als der wichtigste umweltschädliche Faktor in Städten bewertet.
EUbookshop v2

One very important single factor has been found to be the type of milking apparatus utilized.
Als ein sehr wichtiger Einzelfaktor hat sich die Art der Melkanlage herausgestellt.
EuroPat v2

The ratio of isomers can be changed by the single factor of time.
Allein durch den Faktor Zeit ist das Isomerenverhältnis abzuwandeln.
EuroPat v2

No single factor seems to account for these trends.
Für diese Entwicklung kann anscheinend kein Einzelfaktor verantwortlich gemacht werden.
EUbookshop v2

No single factor was unanimously considered to constitute a barrier.
Es gab keinen einzigen Faktor, der einhellig als Hindernis bewertet wurde.
EUbookshop v2

The biggest single factor appears to be the determination of qualifying artists.
Der wichtigste Einzelfaktor scheint die Ermittlung der anspruchsberechtigten Künstler zu sein.
TildeMODEL v2018

Obviously the answer to this question is not going to be a single factor.
Offensichtlich wird die Antwort auf diese Frage kein einzelner Faktor sein.
QED v2.0a

In all that long time the Church was the single factor in national awareness.
In dieser langen Zeit war die Kirche einziger nationaler Bewusstseinsfaktor.
ParaCrawl v7.1

It is the one single influencing factor that many times will determine i...
Es ist der ein einzelne beeinflussenfaktor, dem viele Male fests...
ParaCrawl v7.1

And, honestly, that’s the single most important factor in any success.
Und, ehrlich gesagt, das ist der wichtigste Faktor in jedem Erfolg.
ParaCrawl v7.1

Not a single factor could be used for a corresponding assessment.
Kein einziger Faktor könnte für eine entsprechende Einschätzung herangezogen werden.
ParaCrawl v7.1

However, the single most important factor in overall health is maintaining a healthy diet.
Allerdings ist der wichtigste Faktor in der allgemeinen Gesundheit Aufrechterhaltung einer gesunden Ernährung.
ParaCrawl v7.1

In our quest to build muscle, protein intake is the single most important factor.
In unserem Streben nach Muskelaufbau, protein-Aufnahme ist der wichtigste Faktor.
ParaCrawl v7.1

Smoking is the major single risk factor for numerous fatal diseases.
Rauchen ist der wichtigste einzelne Risikofaktor für zahlreiche tödlich verlaufende Erkrankungen.
ParaCrawl v7.1

He doesn't know every single factor that affects the weather.
Er kennt nicht jeden einzelnen Faktor, der das Wetter beeinflusst.
ParaCrawl v7.1

Nutrition is the single most important factor in disease prevention.
Die Ernährung ist der wichtigste Faktor in der Krankheitsvorbeugung.
ParaCrawl v7.1

There is thus no one single factor responsible for fuel consumption.
Einen einzigen Verantwortlichen für den Kraftstoffverbrauch gibt es mithin nicht.
ParaCrawl v7.1

As such, there is no single factor that will cause early on ejaculation.
Als solche gibt es keine einzelne Faktor, der frühe Ejakulation verursacht.
ParaCrawl v7.1

The single most important factor in communal estrangement is violence.
Der wichtigste Faktor für gegenseitige Entfremdung ist Gewalt.
ParaCrawl v7.1

It is the single most imporatant factor in giving men their male features.
Es ist das einzige und imporatant Faktor geben den Menschen ihre männlichen Merkmale.
ParaCrawl v7.1