Translation of "Single parts" in German

This policy forms a single whole, all parts of which are needed.
Diese Politik gestaltet ein Ganzes, in dem alle Teile notwendig sind.
Europarl v8

This also applies for the total measurement of all single parts.
Dies gilt auch für die gesamte Bemessung aller Einzelteile.
EuroPat v2

The SLR is hand-assembled from more than 1,500 single parts.
Der SLR wird aus mehr als 1.500 Teilen von Hand montiert.
ParaCrawl v7.1

The process is intended to be especially suitable for the production of single parts and small batches.
Das Verfahren soll sich insbesondere zur Fertigung von Einzelteilen und Kleinserien anbieten.
ParaCrawl v7.1

Now the single parts are turned into the horn radiator.
Nun werden die Einzelteile zu dem Hornstrahler verrödelt.
ParaCrawl v7.1

Among our products in this business sector are assembly lines and single motorcar parts.
Zu unseren Produkten dieses Geschäftsfeldes zählen Produktionsstraßen und einzelne Fahrzeugteile.
ParaCrawl v7.1

We offer complete burners or single parts.
Wir liefern komplette Brenner oder Einzelteile.
CCAligned v1

Can I order single parts, prototypes or small batches?
Kann ich auch Einzelteile, Prototypen oder Kleinserien beauftragen?
CCAligned v1

Appropriate to your company’s situation you can also use single parts of our service.
Passend zur Situation Ihres Unternehmens können Sie unsere Dienstleistung auch einzeln nutzen.
CCAligned v1

Both for single parts, prototypes and series we will gladly make you an offer.
Sowohl für Einzelteile, Prototypen und Serien unterbreiten wir Ihnen gerne ein Angebot.
CCAligned v1

The complete product is reused, including its components and single parts.
Das Produkt wird komplett wieder verwendet inklusive seiner Bauteile und Einzelteile.
ParaCrawl v7.1

Single parts of the supporting frame are made of bent steel profiles.
Einzelne Teile des Tragrahmens sind aus gebogenen Stahlprofilen produziert.
ParaCrawl v7.1

You can also create new product file lines for the new components or single parts.
Ebenso können Sie für die neuen Bauteile oder Einzelteile neue Produktaktenpositionen anlegen.
ParaCrawl v7.1

The visit of single parts of the event is possible.
Der Besuch von Teilen der Veranstaltung ist möglich.
ParaCrawl v7.1

This building kit contains: 4 single parts in 1 colour and 1 construction instruction.
Dieser Bausatz enthält: 4 Einzelteile in 1 Farbe und 1 Bauanleitung.
ParaCrawl v7.1

An absolute highlight of the model is the radial engine which consists of more than 30 single parts.
Absolutes Highlight des Modells ist der aus über 30 Einzelteilen bestehende Sternmotor.
ParaCrawl v7.1

The size of the single parts varies depending on the total size.
Die Größe der Einzelteile variiert je nach Gesamtgröße.
ParaCrawl v7.1

The kit contains about 160 single parts.
Der Bausatz umfasst rund 160 Einzelteile.
ParaCrawl v7.1

The functions of single parts are the following:
Die Funktionen der einzelnen Teile sind folgende:
ParaCrawl v7.1

Thanks to practical One-Click system, the hoop can be disassembled in 6 single parts.
Dank des praktischen One-Click-Systems kann der Reifen in 6 Einzelteile zerlegt werden.
ParaCrawl v7.1

Layout and design of the offer is altogether and in single Parts copyrighted protected.
Layout und Gestaltung des Angebots insgesamt sowie seiner einzelnen Elemente sind urheberrechtlich geschützt.
ParaCrawl v7.1

This building kit contains: 8 single parts in 1 colour.
Dieser Bausatz enthält: 8 Einzelteile in 1 Farbe.
ParaCrawl v7.1

It is comprised of almost 4,000 single parts, all handmade.
Der Wagen besteht aus fast 4.000 Einzelteilen, die alle handgefertigt wurden.
ParaCrawl v7.1

I ordered a mural, but the single parts do not fit together.
Ich habe eine Fototapete bestellt, aber die einzelnen Teile passen nicht zusammen.
ParaCrawl v7.1