Translation of "Sinking fund" in German

The government debt ratio is also expected to decline further , to 53.5% by 2009 , in part reflecting repayments of government debt from the sinking fund .
Auch die öffentliche Schuldenquote soll sich bis 2009 weiter auf 53,5 % verringern , worin sich teilweise die Rückzahlung von Staatsschulden aus dem Tilgungsfonds niederschlägt .
ECB v1

The facility will operate as a sinking fund using the structure of the existing Caribbean Biodiverstiy Fund (CBF).
Die als Tilgungsfonds unter dem Dach des CBF (Caribbean Biodiversity Fund) eingerichtete Fazilität soll den bereits bestehenden Stiftungsfonds (dessen Kapitalstock langfristig erhalten bleibt) komplementär ergänzen.
ParaCrawl v7.1

A sinking fund should be established also to ensure sufficient funds are available when the surface needs replacing.
Ein Tilgungsfonds sollte eingerichtet werden, um sicherzustellen, dass ausreichend Mittel zur Verfügung stehen, wenn die Oberfläche austauschen.
ParaCrawl v7.1

Sustaining (and sinking fund provision for reclamation) costs are assessed at 2.5% of original capital per production year.
Die Kosten für nachhaltige Entwicklung (und die Auflegung eines Tilgungsfonds zur Finanzierung der Rekultivierung) liegen bei etwa 2,5 % des Originalkapitals pro Produktionsjahr.
ParaCrawl v7.1

A company has the option to manage its own bond sinking fund or appoint a trustee.
Ein Unternehmen hat die Wahl, seine eigenen Tilgungsfonds für Anleihen zu verwalten oder einen Treuhänder zu ernennen.
ParaCrawl v7.1

In his speech of 1792, in which Pitt proposed that the amount devoted to the sinking fund be increased, he mentioned among the causes of the commercial supremacy of England machines, credit, etc., as "the most wide-spread and enduring cause of accumulation."
In seiner Rede von 1792, worin Pitt die dem Tilgungsfonds gewidmete Summe zu vermehren vorschlug, führte er an unter den Ursachen des kommerziellen Uebergewichts Englands: Maschinen, Kredit etc., aber als "die ausgedehnteste und dauerhafteste Ursache die Akku- mulation.
ParaCrawl v7.1

The evolution of the debt ratio is partly driven by debt-reducing stock-flow adjustments linked to the gradual phasing out of sinking funds, the accumulation of which had earlier on led to debt-increasing stock flow adjustments.
Die Entwicklung der Schuldenquote wird teilweise durch schuldenreduzierende Bestandsanpassungen im Zusammenhang mit der allmählichen Abschaffung von Tilgungsfonds bestimmt, deren Bildung zuvor zu schulderhöhenden Bestandsanpassungen geführt hatte.
JRC-Acquis v3.0

Governments that incurred debt in costly wars have been expected to set aside annual “sinking funds” for repayment.
Von Regierungen, die sich im Rahmen kostspieliger Kriege verschuldet hatten, wurde erwartet, dass sie jährliche Tilgungsfonds zur Rückzahlung einrichteten.
News-Commentary v14