Translation of "Situation assessment" in German

It performs three main operational functions: early warning, situation assessment and strategic planning;
Er erfüllt drei operative Hauptfunktionen: Frühwarnung, Lagebeurteilung und strategische Planung.
DGT v2019

The OPLAN will take into account the comprehensive situation assessment.
Der OPLAN trägt der umfassenden Lagebeurteilung Rechnung.
DGT v2019

It performs three main operational functions: early warning, situation assessment and strategic planning.
Er erfüllt drei wichtige operative Funktionen: Frühwarnung, Lagebeurteilung und strategische Planung.
DGT v2019

An ICZM cycle begins with an analysis of the situation and assessment of the problems.
Ein ICZM-Zyklus beginnt mit einer Analyse der Situation und Bewertung der Probleme.
ParaCrawl v7.1

The situation assessment and generation of warning alerts is based on modelling results.
Die Lagebeurteilung und die Generierung von Warnmeldungen basiert auf Modellierungsergebnissen.
ParaCrawl v7.1

The legal-political aspects will be central for the presentation of the initial situation and the assessment of the future.
Die rechtspolitischen Aspekte werden für die Darstellung der Ausgangslage und die Beurteilung der Zukunft zentral sein.
ParaCrawl v7.1

The Military Staff is to perform early warning, situation assessment and strategic planning for missions and tasks referred to in Article 17(2) of the TEU, including those identified in the European Security Strategy.
Der Militärstab muss folgende Aufgaben erfüllen: Frühwarnung, Lagebeurteilung und strategische Planung im Hinblick auf die in Artikel 17 Absatz 2 EUV vorgesehenen Missionen und Aufgaben, einschließlich derjenigen, die in der Europäischen Sicherheitsstrategie festgelegt sind.
DGT v2019

A comprehensive situation assessment will be carried out as a priority in the planning process and may be updated as necessary.
Eine umfassende Lagebeurteilung wird als Schwerpunkt des Planungsprozesses durchgeführt und kann erforderlichenfalls auf den neuesten Stand gebracht werden.
DGT v2019

The Commission is therefore preparing a communication on that subject, in which it will present a full assessment of the situation, including an assessment of the most propitious timing for Cuban accession to the Cotonou Agreement.
Die Kommission bereitet daher eine Mitteilung zu diesem Thema vor, in der sie eine umfassende Bewertung der Situation vornehmen wird, wozu auch eine Abschätzung des günstigsten Zeitpunkts für den Beitritt Kubas zum Cotonou-Abkommen gehört.
Europarl v8

Thus they try to foist onto Italy a situation and an assessment that it does not deserve, since we must not let Italy as a whole be given a negative assessment.
Es wird also versucht, Italien eine Situation anzudrehen und ihm eine Bewertung zu geben, die es nicht verdient, weil man es nicht zulassen darf, dass Italien als Ganzes negativ bewertet wird.
Europarl v8

Thirdly, the Barcelona strategy must contain a response to the present economic situation and an assessment of the progress made by the different countries in implementing their various policies, so that we can see which priorities need to be focused on in the coming 12 months.
Drittens muss im Rahmen der Tagung in Barcelona eine Antwort auf die gegenwärtige wirtschaftliche Lage gegeben und eine Fortschrittsbewertung in den verschiedenen Politikbereichen der Mitgliedstaaten vorgenommen werden, um die spezifischen Prioritäten zu ermitteln, auf die wir uns in den nächsten 12 Monaten konzentrieren müssen.
Europarl v8

The information that the participants undertake to provide pursuant to paragraph 1 of this Article, according to the modalities that the Council shall establish, shall include data on past performance and current situation and an assessment of the outlook regarding production (including the evolution of the composition of herds), consumption, prices, stocks of and trade in the products referred to in Article II, and any other information deemed necessary by the Council, in particular on competing products.
Die Angaben , die die Teilnehmer gemäß Absatz 1 entsprechend den vom Rat festzulegenden Modalitäten übermitteln werden , umfassen Angaben über die bisherige Entwicklung und die gegenwärtige Lage sowie eine Beurteilung der Aussichten der Erzeugung ( einschließlich der Entwicklung der Zusammensetzung der Viehbestände ) , des Verbrauchs , der Preise , der Vorräte und des Handels bei den Erzeugnissen des Artikels II sowie alle sonstigen vom Rat für notwendig erachteten Angaben , insbesondere über konkurrierende Erzeugnisse .
JRC-Acquis v3.0

The fact-finding missions that took place during 2002 have provided a detailed picture of the current situation and an assessment of needs.
Die 2002 durchgeführten Sondierungsmissionen haben einen detaillierten Überblick über die derzeitige Lage und eine Beurteilung der Bedürfnisse ermöglicht.
TildeMODEL v2018

The EUSR, with other EU actors present in the field, shall ensure the dissemination and sharing of information among EU actors in theatre with a view to achieving a high degree of common situation awareness and assessment.
Der Sonderbeauftragte sorgt gemeinsam mit den anderen Akteuren der Europäischen Union vor Ort für den Informationsfluss zwischen den vor Ort tätigen EU-Akteuren, damit diese zu einem möglichst übereinstimmenden Bild der Lage und einer möglichst einheitlichen Lagebeurteilung gelangen.
DGT v2019

Objective criteria which will be applied for selection of the subcontractors related to their personal situation or the assessment of their bid.
Objektive Kriterien, die für die Auswahl der Unterauftragnehmer herangezogen werden und die sich auf deren persönliche Situation oder die Bewertung ihres Angebots beziehen.
DGT v2019

In support of Union crisis management operations, the EUSR, with other Union actors present in the field, shall improve the dissemination and sharing of information by those Union actors with a view to achieving a high degree of common situation awareness and assessment.
Zur Unterstützung der Krisenbewältigungsoperationen der Union verbessert der Sonderbeauftragte gemeinsam mit den anderen Akteuren der Union vor Ort den Informationsfluss und -austausch zwischen diesen EU-Akteuren mit dem Ziel eines möglichst übereinstimmenden Bildes der Lage und einer möglichst einheitlichen Lagebeurteilung.
DGT v2019

The EUSR, with other Union actors present in the field, shall ensure the dissemination and sharing of information among Union actors in theatre with a view to achieving a high degree of common situation awareness and assessment.
Der Sonderbeauftragte gewährleistet gemeinsam mit den anderen Akteuren der Union vor Ort den Informationsfluss und -austausch zwischen den Akteuren der Union im Einsatzgebiet, damit ein möglichst übereinstimmendes Bild der Lage und eine möglichst einheitliche Lagebeurteilung erreicht werden.
DGT v2019

In support of EU crisis management operations, the EUSR, with other EU actors present in the field, shall improve the dissemination and sharing of information by EU actors in theatre with a view to achieving a high degree of common situation awareness and assessment.
Zur Unterstützung der Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union verbessert der Sonderbeauftragte gemeinsam mit den anderen EU-Akteuren vor Ort den Informationsfluss und -austausch zwischen diesen mit dem Ziel eines möglichst übereinstimmenden Bildes der Lage und einer möglichst einheitlichen Lagebeurteilung.
DGT v2019

In support of EU crisis management operations, the EUSR, with other EU actors present in the field, shall improve the dissemination and sharing of information by those EU actors with a view to achieving a high degree of common situation awareness and assessment.
Zur Unterstützung der Krisenbewältigungsoperationen der EU verbessert der Sonderbeauftragte gemeinsam mit den anderen EU-Akteuren vor Ort den Informationsfluss und -austausch zwischen diesen EU-Akteuren mit dem Ziel eines möglichst übereinstimmenden Bildes der Lage und einer möglichst einheitlichen Lagebeurteilung.
DGT v2019