Translation of "Situation-dependent" in German

Depending on the type this can be very individual or even situation-dependent.
Je nach Typ kann dies sehr individuell oder sogar situationsabhängig sein.
ParaCrawl v7.1

Multiple sensors and situation-dependent algorithms increase the robustness of the detection.
Multiple Sensorik und situationsabhängige Algorithmik erhöhen die Robustheit der Erkennung.
ParaCrawl v7.1

The prediction unit 26 can then perform a dynamic and situation-dependent risk classification.
Die Prädiktionseinheit 26 kann dann eine dynamische und situationsabhängige Gefährdungsklassifizierung durchführen.
EuroPat v2

The stop can be hard or can have a predefined or situation-dependent torque curve.
Der Anschlag kann hart sein oder einen vordefinierten oder situationsabhängigen Momentenverlauf haben.
EuroPat v2

The situation-dependent statistical evaluation of different sensor signals underlies the method according to various embodiments.
Dem erfindungsgemäßen Verfahren liegt die situationsbedingte statistische Auswertung von verschiedenen Sensorsignalen zugrunde.
EuroPat v2

A situation-dependent statistical evaluation of different signals accordingly underlies the method according to an embodiment.
Demgemäß liegt dem erfindungsgemäßen Verfahren eine situationsbedingte statistische Auswertung von verschiedenen Signalen zugrunde.
EuroPat v2

The reaction time T reaction is an adjustable parameter of the criterion, and is situation-dependent.
Die Reaktionszeit T_Reakt ist ein Abstimmungsparameter des Kriteriums und situationsabhängig.
EuroPat v2

Situation-dependent support is also possible, for instance during emergency braking.
Auch eine situationsabhängige Unterstützung ist möglich, beispielsweise bei einer Gefahrenbremsung.
ParaCrawl v7.1

Vehicle-speed threshold values vs 1 through vsn can be specified from a situation-dependent table or from a characteristic curve.
Die Vorgabe von Fahrgeschwindigkeitsschwellenwerten vs1 bis vsn kann aus einer situationsabhängigen Tabelle oder einer Kennlinie erfolgen.
EuroPat v2

In one development, at least one of the tolerance bands 62 or 64 can be predefined in a situation-dependent fashion.
In einer Weiterbildung kann mindestens eines der Toleranzbänder 62 oder 64 situationsabhängig vorgegeben werden.
EuroPat v2

According to another preferred embodiment, finally a situation-dependent model-based determination of the system noise can also be performed.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform kann schließlich noch eine situationsabhängige modellbasierte Ermittlung des Systemrauschens durchgeführt werden.
EuroPat v2

The valve controller is preferably designed such that it can perform a situation-dependent shutdown of the fluid system.
Vorzugsweise ist die Ventilsteuerung so ausgebildet, dass sie eine situationsabhängige Abschaltung des Fluidsystems durchführen kann.
EuroPat v2

This refinement enables yet closer man-machine interaction with very flexible and situation-dependent safeguarding.
Diese Ausgestaltung ermöglicht eine noch engere Mensch-Maschine-Interaktion mit einer sehr flexiblen und situationsabhängigen Absicherung.
EuroPat v2

The offset-compensated value 12 for the acceleration sensor then results from this situation-dependent averaging process 9 .
Aus diesem situationsabhängigen Mittelungsprozess 9 ergibt sich dann der Offset-kompensierte Wert 12 für den Beschleunigungssensor.
EuroPat v2

In this case, again, situation-dependent default settings can be used by identifying the existing auditory situation.
Auch in diesem Fall kann durch eine Identifizierung der bestehenden Hörsituation mit situationsabhängigen Vorgaben gearbeitet werden.
EuroPat v2

In the Bosch model, the developers have placed the focus on structured and situation-dependent information and communication.
In der Bosch-Studie lenkten die Entwickler den Fokus auf strukturierte und situationsabhängige Information und Kommunikation.
ParaCrawl v7.1