Translation of "Skin depth" in German

Moisturizes the skin in depth.
Befeuchtet die Haut in der Tiefe.
CCAligned v1

The skin penetration depth is a function of the working frequency and the specific conductivity.
Die Skineindringtiefe ist eine Funktion der Arbeitsfrequenz und der spezifischen Leitfähigkeit.
EuroPat v2

The surface roughness of each sheet is at least equal to the skin penetration depth at the usage frequency.
Die Oberflächenrauhigkeit jeder Folie ist wenigstens gleich der Skineindringtiefe bei der Einsatzfrequenz.
EuroPat v2

The diameter of the winding wire should not exceed three times the skin penetration depth.
Der Durchmesser des Wicklungsdrahtes sollte die dreifache Skineindringtiefe nicht überschreiten.
EuroPat v2

Bruma will unveil on your skin the depth of the iris note and a soft leather touch.
Bruma enthüllt auf Ihrer Haut die Tiefe der Irisnote und einen weichen Ledergriff.
CCAligned v1

At higher frequencies, the skin depth is smaller.
Bei höheren Frequenzen ist die Eindringtiefe geringer.
ParaCrawl v7.1

The solar fluid protects against sun-induced skin damage and strengthens the skin depth of the three-dimensional protection.
Die Solarflüssigkeit schützt vor Sonne-induzierten Hautschäden und stärkt die Haut Tiefe des dreidimensionalen Schutz.
ParaCrawl v7.1

Leaves the skin cleansed in depth, thoroughly moisturised, and with a natural glow.
Reinigt die Haut porentief, versorgt sie mit Feuchtigkeit und verleiht ihr ein natürliches Strahlen.
ParaCrawl v7.1

A lifting eye cream treatment that transforms and optimizes the skin in depth.
Eine straffende, intensive Augencreme, welche die Haut in der Tiefe nachhaltig verwandelt und optimiert.
ParaCrawl v7.1

The sunscreen protects against sun-induced skin damage and strengthens the skin depth of the three-dimensional protection.
Die Sonnencreme schützt vor Sonnen-induzierten Hautschäden und stärkt die Haut Tiefe des dreidimensionalen Schutz.
ParaCrawl v7.1

A smoothing face serum that transforms and optimizes the skin in depth.
Ein glättendes, intensives Gesichtsserum, das die Haut in der Tiefe nachhaltig verändert und optimiert.
ParaCrawl v7.1

Variability in skin-to-muscle depth (STMD), gender, needle length and the device mechanism itself are important factors which determine whether the route of delivery is IM or SC.
Unterschiede bezüglich des Abstands zwischen Haut und Muskel (STMD), des Geschlechts des Patienten, der Nadellänge und des Mechanismus des Geräts selbst sind wichtige Faktoren bei der Entscheidung für einen Verabreichungsweg, nämlich ob intramuskulär (IM) oder subkutan (SC) gespritzt werden soll.
ELRC_2682 v1

These include: needle length, the skin-to-muscle depth, the way the auto-injector works (e.g. if it is spring loaded or not), the angle of placement on the skin and the force used to activate the device.
Dazu gehören: die Nadellänge, der Abstand zwischen Haut und Muskel, die Funktionsweise des Autoinjektors (z. B. Auslösung unter Federspannung oder nicht), der Winkel, in dem das Gerät auf die Haut aufgesetzt wird, und die Kraft, die zur Aktivierung des Injektors aufgewendet wird.
ELRC_2682 v1

In the case of nickel layers for example, the skin depth is 0.27 ?m at 3 GHz and 0.16 ?m at 9 GHz.
Bei Nickelschichten ist beispielsweise die Skintiefe bei 3 GHz 0,27 µm, bei 9 GHz 0,16 µm.
EuroPat v2

At frequencies around 10 GHz and with metals such as nickel or gold, the skin depth amounts to 1 ?m.
Bei Frequenzen um 10 GHz und Metallen wie Nickel oder Gold liegt die Skintiefe bei 1 / um.
EuroPat v2

To ensure that the magnetic field that originates from the transmitting coil and passes through the bottom of the pot-shaped housing is attenuated as little as possible, additional provisions are made according to the present invention such that an oscillator frequency is between 1 kHz and 10 kHz. Thus, the wall thickness of the metal housing in the vicinity of the field emerging toward the trigger is less than the skin depth.
Damit das von der Sendespule abgehende, den Boden des topfförmigen Gehäuses durchsetzende Magnetfeld möglichst wenig geschwächt wird, ist der Erfindung zufolge ferner vorgesehen, daß bei einer Oszillatorfrequenz zwischen 1 kHz und 10 kHz die Wandstärke des Metallgehäuses im Bereich des zum Auslöser hin austretenden Feldes kleiner als die Skintiefe ist.
EuroPat v2

In the pressure-resistant and explosion-proof proximity switches with the pot-shaped all-metal housings according to the invention, the thickness S of metal wall 78 at the end, traversed by the field from transmitting coil 73, is much less than the skin depth for the given operating frequency.
Bei druckfesten und explosionsgeschützten Näherungsschaltern mit topfförmigem Ganzmetallgehäuse nach der Erfindung ist die Stärke S der stirnseitigen, vom Feld der Sendespule 73 durchsetzten Metallwand 78 erheblich kleiner als die Skintiefe bei der gegebenen Betriebsfrequenz.
EuroPat v2

The frequency range of the harmonic components is chosen in such a way, that the lowest frequency corresponds to the skin effect depth, which is at least as large as the nominal wall thickness of the pipe under test. The highest frequency corresponds to the skin effect depth which is at least as small as the critical residual wall thickness of the pipe under test.
Der Frequenzbereich der harmonischen Komponenten ist so ausgewählt, dass die niedrigste Frequenz der Eindringtiefe entspricht, welche mindestens etwa so groß ist, wie die nominale Wandstärke des Rohres, und die höchste Frequenz der Eindringtiefe entspricht, welche mindestens etwa so klein ist, wie die kritische Restwandstärke des Rohres.
EuroPat v2

With the aid of an electric coil with a predetermined geometry and number of turns arranged close to the surface on the workpiece, which coil is loaded with a HF current pulse/burst signal, eddy currents are induced within what is known as the skin depth of the electrically conductive workpiece, close to the workpiece surface. The two-dimensional distribution of eddy currents is mirror-inverted to the geometry of the electric coil arrangement.
Mit Hilfe einer oberflächennah am Werkstück angeordneten elektrischen Spule vorgegebener Geometrie- und Windungszahl, die mit einem HF-Strom-Impuls / -Burst-Signal beaufschlagt wird, werden innerhalb der so genannten Skintiefe des elektrisch leitfähigen Werkstückes dicht zur Werkstückoberfläche Wirbelströme induziert, deren flächige Verteilung spiegelbildlich zur Geometrie der elektrischen Spulenanordnung ist.
EuroPat v2

If the eddy currents forming within the skin depth of the workpiece are overlaid with a static or quasi-static magnetic field parallel or perpendicular to the material surface, then spatial and temporally periodic elastic material displacements result due to Lorentz forces acting within the workpiece, which are the cause of the damping of ultrasound waves within the workpiece.
Werden die innerhalb der Skintiefe des Werkstückes sich ausbildenden Wirbelströme mit einem statisch oder quasi statischen Magnetfeld parallel oder senkrecht zur Materialoberfläche überlagert, so ergeben sich aufgrund von innerhalb des Werkstückes wirkenden Lorenzkräften räumliche und zeitlich periodische elastische Materialverschiebungen, die ursächlich für die Abschallung von Ultraschallwellen innerhalb des Werkstückes sind.
EuroPat v2