Translation of "Slab gel" in German

During the horizontal slab electrophoresis, the gel lies on a horizontal glass plate and is exposed topside.
Bei der horizontalen Slab-Elelctrophorese liegt das Gel auf einer horizontalen Glasplatte und ist oben frei.
EuroPat v2

Subsequently, if desired, the familiar image of the parallel analysis as in a slab gel can be generated in an electronic manner, with which, also in chemical and biological respect, full consistency exists.
Auf elektronischem Weg kann anschließend auf Wunsch wieder das gewohnte Bild der Parallel-Untersuchung wie in einem Slab-Gel erzeugt werden, mit dem auch in chemischer und biochemischer Hinsicht volle Übereinstimmung besteht.
EuroPat v2

The thus separated proteins are transferred to a second gel—a slab gel—and there they are further separated electrophoretically.
Die so aufgetrennten Proteine werden in ein zweites Gel - ein Slab-Gel - transferiert und dort elektrophoretisch weiter aufgetrennt.
EuroPat v2

After removal of the solvent in a water jet vacuum, the residue was purified by chromatography on 6 analytic silica gel slabs.
Nach Abzug des Lösungsmittels im Wasserstrahlvakuum reinigte man den Rückstand durch Chromatographie an 6 analytischen Kieselgelplatten.
EuroPat v2

The residue remaining after the removal of the solvent in a water jet vacuum was purified by chromatography on 5 analytic silica gel slabs.
Den nach Lösungsmittelabzug im Wasserstrahlvakuum verbliebenen Rückstand reinigte man durch Chromatographie an 5 analytischen Kieselgelplatten.
EuroPat v2

It was developed in the 1990s and has replaced slab gels in automated sequencing systems.
Sie wurde in den neunziger Jahren entwickelt und hat Plattengele in automatisierten sequenziell ordnenden Anlagen ersetzt.
ParaCrawl v7.1

The residue is chromatographed on 5 silica gel slabs, layer thickness of 1 mm, surface of 20×40 cm, mobile solvent hexane-ethyl acetate (7:3).
Der Rückstand wird an 5 Kieselgelplatten, Schichtdicke 1 mm, Fläche 20 x 40 cm, Laufmittel Hexan-Ethylacetat (7:3), chromatographiert.
EuroPat v2

The reaction solution is then applied directly on 2 silica gel slabs, layer thickness of 1 mm and surface of 20×40 cm, and chromatographed with hexane-ethyl acetate (7:3).
Die Reaktionslösung wird anschließend direkt auf 2 Kieselgelplatten, Schichtdicke 1 mm und Fläche 20 x 40 cm, aufgetragen und mit Hexan-Ethylacetat (7:3) chromatographiert.
EuroPat v2

Capillary electrophoresis on-chip provides separation times that are ten times faster than traditional capillary electrophoresis and one hundred times faster than slab gels.
Haarartiges Elektrophorese Aufchip liefert Trennungszeiten, die traditionelle haarartige Elektrophorese zehnmal schneller die als und hundertmal schneller als Plattengele sind.
ParaCrawl v7.1