Translation of "Slap me" in German

Even so ... she didn't have to slap me!
Deswegen hätte sie mich noch lange nicht ohrfeigen müssen!
Tatoeba v2021-03-10

Why'd you slap me when I looked at your legs?
Warum ohrfeigst du mich, wenn ich deine Beine anschaue?
OpenSubtitles v2018

Why didn't he slap me?
Warum hat er mich nicht geschlagen?
OpenSubtitles v2018

Now slap me across the face as hard as you can.
Jetzt ohrfeige mich so fest du kannst.
OpenSubtitles v2018

Not even the commander of the Kwangtung Army ever dared slap me.
Nicht einmal der Kommandant der Kouan-Tong-Armee hat jemals versucht mich zu schlagen.
OpenSubtitles v2018

Boys I was teaching would slap me on the back.
Studenten klopften mir auf den Rücken.
OpenSubtitles v2018

I want to feel a stiff wind slap me across the face like I've wronged it in some way.
Der Wind soll mir ins Gesicht schlagen, als hätte ich es verdient.
OpenSubtitles v2018

During the simulation, I'd like for you to... slap me.
Während der Simulation hätte ich gern, dass Sie... mich schlagen.
OpenSubtitles v2018

Yes, you won a slap bet with me seven years ago.
Ja, du hast eine Ohrfeigenwette vor sieben Jahren gegen mich gewonnen.
OpenSubtitles v2018

Slap me and I call the cops!
Und wenn Sie mich angreifen, rufe ich die Bullen!
OpenSubtitles v2018

She won't slap me, will she?
Sie wird mich doch nicht schlagen?
OpenSubtitles v2018

Well, let me slap you with something.
Nun, lass mich dir etwas um die Ohren hauen.
OpenSubtitles v2018

Please don't make me slap you again.
Bring mich nicht dazu dich nochmal zu schlagen.
OpenSubtitles v2018

And while you're at it, you give him a slap from me.
Und wenn du schon dabei bist, knall ihm auch von mir eine.
OpenSubtitles v2018

There's a crazy guy trying to slap me and he's...
Da ist ein Verrückter, der mich ohrfeigen will...
OpenSubtitles v2018