Translation of "Slide over" in German

Wipe the lipstick off, slide over here and let's get started.
Wisch den Lippenstift ab, rutsch rüber, fangen wir an.
OpenSubtitles v2018

It makes the collar slide nicely over your head.
Damit rutscht der Kragen leichter über deinen Kopf.
OpenSubtitles v2018

Go on, crazy 88, slide it over.
Mach schon, verrückter Nazi, schiebe es rüber.
OpenSubtitles v2018

I'm just gonna take my bacon grease and slide over there.
Ich nehme einfach mein Schinkenfett und gehe da rüber.
OpenSubtitles v2018

Let's slide over to Sheldon's spot and make out.
Lass uns auf Sheldons Platz rutschen und rummachen.
OpenSubtitles v2018

Then in the morning, slide over the mountains.
Dann haben Sie morgen nur noch den Rutsch über die Berge.
OpenSubtitles v2018

Okay, slide over to my left.
Ok, rutschen Sie rüber auf meine linke Seite.
OpenSubtitles v2018

For this purpose, the slide protrudes over the contour of the packaging container.
Der Schieber ragt zu diesem Zweck über die Kontur der Gebindepackung hinweg.
EuroPat v2

Simultaneously, a swinging of the control slide valve over the control bores is prevented.
Gleichzeitig wird ein Überschwingen des Steuerschiebers über die Steuerbohrungen verhindert.
EuroPat v2

Since moreover the conveyor belt does not slide over carrying rollers, it does not undergo any abrasion.
Da zudem das Förderband nicht über Tragwalzen gleitet, unterliegt es keiner Abnützung.
EuroPat v2

So wait, you slide over here...
Augenblick, du rutscht hier rüber, okay.
OpenSubtitles v2018

Oh, and if the engine starts to shake just slide over and gun the gas.
Oh und wenn der Motor anfängt zu schütteln rutsch rüber und gib Gas.
OpenSubtitles v2018

Slide it over here, easy.
Schieben Sie sie ganz langsam rüber.
OpenSubtitles v2018