Translation of "Slip joint" in German

Pipe-laying is facilitated through the use of a caulking tool perfectly adapted to the design of the slip-welding joint.
Die Verlegung der Rohre wird durch eine gezielt an die Einsteckschweißmuffe angepasste Einziehvorrichtung erleichtert.
ParaCrawl v7.1

As can be seen from the drawing, the welding joint 8 can be formed substantially wider than the slip joint 7, so that the required tolerances for different expansion ratios of the new masonry and old masonry can be provided without difficulties.
Wie aus der Abbildung zu erkennen ist, kann die Schweißfuge 8 wesentlich breiter ausgeführt werden als die Gleitfuge 7, so daß die erforderlichen Toleranzen für das unterschiedliche Dehnungsverhalten von neuem und altem Mauerwerk ohne Schwierigkeiten vorgegeben werden können.
EuroPat v2

The welding guarantees a tightness of the joint which is higher than in the case of a normal slip joint.
Die Verschweißung garantiert dabei gleichzeitig eine höhere Dichtigkeit der Fuge als dies bei einer normalen Gleitfuge der Fall ist.
EuroPat v2

The outer chain links 1 are connected with bolt 3, for instance, in the manner of a slip-joint connection, while the inner chain links 2 are connected with the bushing 4.
Die äußeren Kettenglieder 1 sind mit dem Bolzen 3 beispielsweise in Form einer Schrumpfverbindung verbunden, während die inneren Kettenglieder 2 in entsprechender Weise mit der Buchse 4 verbunden sind.
EuroPat v2

To reduce the number of the axially detachable shaft connections because of the radial displacements of the rotor components in relation to one another, which becomes possible as a result within the framework of their manufacturing tolerances, it may become:necessary to permanently connect the impellers of one stage group to one another, e.g., by a slip joint, and to attach them to the pinion shaft only with common radial serrations.
Um die Zahl der axial lösbaren Wellenverbindungen, wegen der dadurch im Rahmen ihrer Fertigungstoleranzen möglichen Radialverschiebungen der Rotorbauteile gegeneinander zu reduzieren, kann es erforderlich werden, die Laufräder einer Stufengruppe untereinander fest zu verbinden, z. B. durch eine Schrumpfverbindung und nur mit einer gemeinsamen Stirnverzahnung an der Ritzelwelle zu befestigen.
EuroPat v2

The function of this expansion joint is taken up by the welding joint which simultaneously also replaces the conventional slip joint between the old and new masonry.
Die Funktion dieser Dehnfuge wird durch die Schweißfuge übernommen, die gleichzeitig auch die bisher übliche Gleitfuge zwischen altem und neuem Mauerwerk ersetzt.
EuroPat v2

In contrast to the expansion joint or the slip joint, the welding joint can be provided with a substantially greater tolerance with respect to its width, since this joint after heating of the heating wall is welded and a sufficient tightness is guaranteed also for greater width.
Im Gegensatz zur Dehnfuge bzw. zur Gleitfuge kann die Schweißfuge bezüglich ihrer Breite mit einer wesentlich größeren Toleranz versehen werden, da diese Fuge nach dem Aufheizen der Heizwand ohnehin verschweißt wird, was eine ausreichende Dichtigkeit auch bei größerer Breite sicherstellt.
EuroPat v2

A slip joint 7 is provided between the fourth and fifth heating flue and separates the new masonry from the old masonry.
Zwischen dem 4. und 5. Heizzug ist deshalb die Gleitfuge 7 angeordnet, die das neue vom alten Mauerwerk trennt.
EuroPat v2

Civil engineering plant is usually employed with the open pit work being carried out with two skins with or without a slip joint as conditions dictate.
In der Regel mit Geräten der Bau industrie ausgeführt, werden diese tiefen offenen Bau gruben meist zweischalig je nach Erfordernissen mit oder ohne Gleitfuge ausgeführt.
EUbookshop v2

Depending on the number of points irradiated and the set laser power, it is thus possible to accomplish a slip joint or a tight fit between the component 5 and the shaft 1 .
Je nach Anzahl der bestrahlten Punkte und eingestellter Laserleistung kann so ein Schiebesitz oder eine Pressverbindung zwischen dem Bauteil 5 und der Welle 1 erreicht werden.
EuroPat v2

If the calotte-shaped projections 4 are small, so that the outer diameter D a of the shaft 1 at the calotte-shaped projections 4 is only slightly larger than the inner diameter D i of the mounting hole 6 of the component 5, a slip joint will be accomplished.
Sind die kalottenförmigen Vorsprünge 4 klein, so dass der Außendurchmesser D a der Welle 1 an den kalottenförmigen Vorsprüngen 4 nur wenig größer ist als der Durchmesser D i der Befestigungsbohrung 6 des Bauteils 1, so wird ein Schiebesitz erreicht.
EuroPat v2

Should the combination of the fill material--for example a strongly cohesive earth--justify the fear of a one-sided slip joint, then the forces created by this can be absorbed by building in diagonal bars or ropes designed for tension and compression forces.
Sollte die Zusammensetzung des Füllmaterials - z.B. stark bindiger Boden - das Entstehen einer einseitigen Gleitfuge befürchten lassen, so können die hierdurch auftretenden Kräfte durch den Einbau von auf Zug und Druck ausgelegten Diagonalstreben oder Seilen aufgenommen werden.
EuroPat v2

Couplings (in pipes with slip welding joint) and collars (in pipes with sleeve joint) must be heated to forging temperature if necessary and the entire circumference prepared over a length of at least 30 mm in such a way that the gap at the root is kept as small as possible (tight fit).
Muffen (bei Rohren mit Einsteckschweißmuffe) und Überschieber (bei Rohren mit Überschiebermuffenverbindung) sind, falls erforderlich, auf Schmiedetemperatur anzuwärmen und auf einer Länge von mindestens 30 mm am gesamten Rohrumfang so anzurichten, dass der Wurzelspalt so klein wie möglich ist (sattes Anliegen).
ParaCrawl v7.1