Translation of "Slip over" in German

Now, we'll just slip this right over your head.
Nun ziehen wir das über deinen Kopf.
OpenSubtitles v2018

If you would just slip these over your shoes, Mr. Jordan.
Wenn Sie die hier bitte über Ihre Schuhe ziehen würden, Mr. Jordan.
OpenSubtitles v2018

The pulled-out needle thread loop can thus slip over the retaining projection 53 unhindered.
Die ausgezogene Nadelfadenschleife kann so unbehindert über die Haltenase 53 abrutschen.
EuroPat v2

For added protection, you can slip a pillowcase over the strings.
Für addierten Schutz können Sie einen Kissenbezug über den Zeichenketten gleiten.
ParaCrawl v7.1

Simply slip over the conduit - press against the gland - open detent.
Einfach über den Schlauch schieben - gegen die Verschraubung drücken - Einrastung lösen.
ParaCrawl v7.1

When inserting the prosthesis the outer telescopes of the prosthesis slip over the inner telescopes.
Beim Einsetzen der Prothese gleiten die Außen-Teleskope der Prothese über die Innen-Teleskope.
ParaCrawl v7.1

We got to spend a few more days here before we slip over the border.
Wir müssen uns ein paar Tage verstecken, bevor wir über die Grenze gehen.
OpenSubtitles v2018

Just slip them over the sliding soles of your shoes to increase foot slide on sticky approaches.
Nur rutschen sie über die Schiebeschuhsohlen zu Fuß gleiten auf klebrige Ansätze zu erhöhen.
CCAligned v1

Put on Halloween costume accessories with straps that you can easily slip over your shoulder and upper body.
Zum Anziehen des Faschings-Kostümaccessoires dienen Bänder, die du unkompliziert über Schulter und Oberkörper streifen kannst.
ParaCrawl v7.1

If you have to touch it, you are well advised to first slip plastic gloves over your hands.
Muss man das, dann streift man sich besser vorher dünne Plastik-Handschuhe über die Hände.
ParaCrawl v7.1