Translation of "Smoother" in German

I think our cooperation has become even smoother and more productive.
Ich denke, unsere Zusammenarbeit verläuft noch reibungsloser und ist produktiver geworden.
Europarl v8

Moreover, the screening and recognition of professional skills requires smoother procedures.
Darüber hinaus machen die Überprüfung und Anerkennung von Berufsqualifikationen reibungslosere Verfahren erforderlich.
TildeMODEL v2018

And in turn social cohesion is a prerequisite for a smoother transition to the knowledge society.
Die soziale Kohäsion wiederum ist eine Grundvorausset­zung für einen reibungslosen Übergang zur Wissensgesellschaft.
TildeMODEL v2018

Simplification of the administrative procedure in these cases would permit a smoother assessment process.
Die Vereinfachung des Verwaltungsverfahrens in diesen Fällen würde den Prüfungsprozess reibungsloser machen.
TildeMODEL v2018

Smoother transport connections create opportunities for companies and people alike.
Reibungslosere Verkehrsverbindungen beinhalten Chancen, und zwar gleichermaßen für Unternehmen und Bürger.
TildeMODEL v2018

Smoother trade and more effective security are not contradictory.
Reibungsloserer Handel und wirksamere Sicherheitsmaßnahmen stellen keinen Widerspruch dar.
TildeMODEL v2018

I'm just saying I think it'll go a whole lot smoother if we do what we're told.
Alles läuft glatter, wenn wir tun, was sie sagen.
OpenSubtitles v2018

Which is why it'll go smoother if we let my friends here do the talking.
Deshalb wird es glatter ablaufen, wenn wir meinen Freunden das Reden überlassen.
OpenSubtitles v2018