Translation of "So as to make" in German

So as to make the directive meaningful, we must not be ambiguous.
Damit diese Richtlinie jedoch sinnvoll wird, müssen wir Zweideutigkeiten vermeiden.
Europarl v8

Do not annoy them so as to make life intolerable for them.
Und fügt ihnen keinen Schaden zu, um sie in Bedrängnis zu bringen.
Tanzil v1

Do not harass them so as to (make life) difficult for them.
Und tut ihnen nichts Schädigendes an, um sie zu bedrängen.
Tanzil v1

The boundaries of the new regions have been laid down, so as to make them easier to control in the case of an outbreak.
Ziel dieser Neuabgrenzung war es, die Kontrollen im Seuchenfall zu erleichtern.
JRC-Acquis v3.0

The identification plate must be so designed as to make its reuse impossible.
Das Kennzeichnungsschild ist so auszulegen, daß es nicht wiederverwendet werden kann.
JRC-Acquis v3.0

The debate must continue so as to make progress.
Die Debatte müsse fortgesetzt werden, um Fortschritte zu erzielen.
TildeMODEL v2018

Member States shall adapt their laws, regulations or administrative provisions so as to make them compatible with those conditions.
Die Mitgliedstaaten ändern ihre Rechts- und Verwaltungsvorschriften, um sie diesen Bedingungen anzupassen.
DGT v2019

Now we are turning off your gravity temporarily... so as to make your mandatory relocation easier.
Wir schalten jetzt kurz die Schwerkraft aus, um eure Pflicht-Umsiedlung zu vereinfachen.
OpenSubtitles v2018

The shaft 34 is designed so as to make the electrode readily exchangeable.
Die Achse 34 ist so dimensioniert, daß die Elektrode leicht austauschbar ist.
EuroPat v2