Translation of "So far about" in German

The Decade of Roma Inclusion, which began in 2005, has so far changed little about this.
Bisher hat die 2005 ins Leben gerufene Dekade der Roma daran wenig geändert.
Europarl v8

In the case of Slovakia alone it has so far entailed about EUR 6 million.
Allein in der Slowakei sind bisher etwa 6 Millionen Euro angefallen.
Europarl v8

So far it's cost about 150 million.
Aber bis jetzt kostete es ungefähr 150 Millionen.
TED2013 v1.1

Everything we have seen so far has been about the machines and their capabilities.
Bis jetzt ging es uns um Maschinen und ihre Fähigkeiten.
TED2020 v1

So far, about 80% of transposition has been completed.
Bislang wurden etwa 80 % der EU-Vorschriften in innerstaatliches Recht umgesetzt.
TildeMODEL v2018

She has so far written about the International Women's Day and Being a Career African Woman.
Bislang hat sie über den Weltfrauentag und das Leben als afrikanische Karrierefrau geschrieben.
GlobalVoices v2018q4

In the West German coal industry alone such machines have so far driven about 25 km of gateroads.
Allein im westdeutschen Steinkohlenbergbau haben diese Maschinen bisher rund 25 km Flözstrecke aufgefahren.
EUbookshop v2

So far about 100 customers have re­quested the system.
Bisher haben rund 100 Kunden das System angefordert.
EUbookshop v2

So far, about 5,000 names of victims of the regime of National Socialism have been acquired.
Bisher wurden etwa 5000 Namen von Opfern des Regimes des Nationalsozialismus erfasst.
WikiMatrix v1

So far, about 3,000 persons have participated in the project each year.
Bislang nahmen jährlich jeweils 3000 Personen an dem Projekt teil.
EUbookshop v2

So far about 500 workers have been reintegrated into the production process.
Bisher wurden 500 Mitarbeiter wieder in den Fertigungsprozess eingegliedert.
EUbookshop v2

Nothing is known so far about an improvement of the 15alpha/beta ratio in the products.
Über eine Verbesserung des 15a/?-Verhältnisses in den Produkten ist bisher nichts bekannt.
EuroPat v2

So far, about 45 researchers from various disciplines have been granted this award.
Bisher wurden rund 45 Forscherinnen und Forscher aus unterschiedlichen Disziplinen ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

So far, about 12,000 euros have been collected in less than three months.
So sind in knapp drei Monaten bisher rund 12.000 Euro zusammengekommen.
ParaCrawl v7.1

So far about 650 units have been delivered in two different versions to European customers.
Bislang wurden insgesamt etwa 650 Loks in zwei Bauarten an europäische Kunden ausgeliefert.
ParaCrawl v7.1

So far, about 60 million men worldwide have opted for a vasectomy.
Bisher sind etwa 60 Millionen Männer weltweit vasektomiert worden.
ParaCrawl v7.1

Now I've been talking so far about pleasure,
Nun habe ich bisher über Freude gesprochen,
ParaCrawl v7.1

So far that is about 360 people in Siegen.
Das sind in Siegen bisher cirka 360 Menschen.
ParaCrawl v7.1

I certainly have lost weight, too, so far about five kilos.
Abgenommen habe ich natürlich auch, bislang vielleicht etwa fünf Kilo.
ParaCrawl v7.1

So far, about 70 percent of the work has been completed.
Bis heute sind 70 Prozent der Arbeiten abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1