Translation of "So he" in German

So what is he trying to prove?
Was will er uns also beweisen?
Europarl v8

In so doing, he destroys the confidence of all the voters in his country.
Damit macht er das Vertrauen aller Wähler in seinem Land zunichte.
Europarl v8

So he will be on board for the whole eight-year period.
Er wird also in den acht Jahren mit dabei sein.
Europarl v8

These three safeguards are in place, so he has no need to worry.
Das sind drei safeguards, so dass er sich keine Sorgen machen muss.
Europarl v8

In so doing he is also jeopardising the EU2020 goals - in other words, his own goals.
Er gefährdet damit auch die 2020-Ziele, also seine eigenen Ziele.
Europarl v8

If he does not do so, he must leave the Chamber.
Tut er das nicht, muss er den Plenarsaal verlassen.
Europarl v8

So he took legal action and won his case at the European Court of Justice.
Deswegen hat er geklagt und damals vor dem Europäischen Gerichtshof Recht bekommen.
Europarl v8

It is a rare occasion so he should enjoy it.
Das passiert selten genug, er sollte das genießen.
Europarl v8

He performed his task well in so far as he could.
Er hat seine Sache auch soweit gut gemacht.
Europarl v8

So he is a most excellent person.
Er ist also ein ganz hervorragender Mann.
Europarl v8

If he so desires he may use independent investigators.
Falls er es wünscht, kann er unabhängige Ermittler einsetzen.
Europarl v8

I see he is smiling so perhaps he agrees with me.
Ich sehe ihn schmunzeln, also stimmt er mir vielleicht zu.
Europarl v8

I hope, even so, that he will be able to read these simple thoughts in the minutes.
Aber ich gehe davon aus, dass er sie im Protokoll nachlesen kann.
Europarl v8

In doing so, he has shown that he possesses the strength to be a leader.
Er zeigt damit, dass er Führungsstärke besitzt.
Europarl v8

Perhaps he was unwise to do so, but he was right to do so.
Vielleicht war das nicht klug, aber er tat Recht daran.
Europarl v8

But, of course, if other countries were for protectionism, so was he.
Doch falls andere Länder für Protektionismus wären, so wäre er das auch.
Europarl v8

If so, he will be the first.
Wenn ja, wird er der Erste sein.
WMT-News v2019

His emotion was so lively that he was obliged to sit down.
Er mußte sich niedersetzen, so heftig war die Gemütsbewegung.
Books v1