Translation of "So i could" in German

So I could not support the overall report.
Somit konnte ich nicht den gesamten Bericht befürworten.
Europarl v8

That is why I asked you to let me speak, and not so that I could speak for a second time on the same issue.
Daher habe ich um das Wort gebeten, nicht für eine Zusatzfrage.
Europarl v8

So I could just sit back and stop talking now, after just 20 seconds.
Insofern könnte man sich zurücklehnen und jetzt nach 20 Sekunden aufhören zu sprechen.
Europarl v8

So, I could say that I have a vested interest in consumer protection.
Ich könnte also sagen, dass ich ein ausgemachtes Interesse am Verbraucherschutz habe.
Europarl v8

So how could I not vote for this report?
Wie konnte ich da nicht für diesen Bericht stimmen?
Europarl v8

So, if I could have the lights down up here.
Wenn Sie also bitte das Licht hier hin richten könnten.
TED2013 v1.1

Just -- I've got so many questions I could ask you.
Ich hab - ich habe so viele Fragen die ich dir stellen koennte.
TED2013 v1.1

So I thought we could build a Super Bowl ad for this.
Also dachte ich mir, wir könnten hierfür ein Super Bowl Werbespot produzieren.
TED2020 v1

So how could I untangle this knotted bunch of sentences?
Wie kann ich also diese Schachtelsätze entwirren?
TED2020 v1

So, I wish we could drop this meme.
Ich wünschte wir könnten dieses Mem aufgeben.
TED2013 v1.1

Would they give me academic journals so I could scribble in the margins?
Werden sie mir Fachzeitschriften geben, damit ich die Ränder bekritzeln könnte?
TED2013 v1.1

So I could present things to him while he's in the scanner.
Ich kann ihm Sachen zeigen, während er im Scanner ist.
TED2020 v1

I think so, but could I be wrong?
Ich glaube schon, aber könnte ich falsch liegen?
TED2020 v1

The differential felt so huge, I could see no way I could bridge the two.
Die Differenz schien mir so groß und unüberwindbar.
TED2020 v1

I am so old, I could almost be your mother!
Ich bin so alt, dass ich fast deine Mutter sein könnte!
Tatoeba v2021-03-10

I love her so much I could die.
Ich liebe sie so sehr, dass ich sterben könnte.
Tatoeba v2021-03-10

I moved closer, so I could hear better.
Ich bin näher herangerückt, damit ich besser hören konnte.
Tatoeba v2021-03-10

It became darker and darker, so that I could no longer recognize anything anymore.
Es wurde immer dunkler, sodass ich bald nichts mehr erkennen konnte.
Tatoeba v2021-03-10

If that guitar weren't so expensive, I could buy it.
Wenn diese Gitarre nicht so teuer wäre, könnte ich mir sie kaufen.
Tatoeba v2021-03-10

I went there early so I could get a good seat.
Ich ging frühzeitig dorthin, um mir noch einen guten Platz zu sichern.
Tatoeba v2021-03-10

I came early so I could get a good seat.
Ich kam frühzeitig, um mir noch einen guten Platz zu sichern.
Tatoeba v2021-03-10

I'm so hungry I could eat a horse.
Ich habe so einen Hunger, ich könnte einen ganzen Gaul fressen.
Tatoeba v2021-03-10

If Billy Elliot could do it, so could I.
Wenn Billy Elliot das konnte, konnte ich das auch.
TED2020 v1

I've got so many questions I could ask you.
Ich hab - ich habe so viele Fragen die ich dir stellen koennte.
TED2020 v1

He was so romantic I could not resist
Er war so romantisch, wie's ein Prinz nur ist.
OpenSubtitles v2018

It seems so close that I could touch it.
Ich sehe es, als könnte ich es anfassen.
OpenSubtitles v2018