Translation of "So many others" in German

Of course I feel, like so many others, frustration at the present situation of the conflict in the Sahara.
Selbstverständlich empfinde ich wie viele andere angesichts der aktuellen Entwicklung des Sahara-Konflikts Frustration.
Europarl v8

However, like so many others, I endorse it with some reservations.
Doch wie so viele meiner Kollegen befürworte ich ihn nicht ganz uneingeschränkt.
Europarl v8

Yesterday’s action, like so many others, was illegal, cynical and inhumane.
Die gestrige Aktion war wie viele andere illegal, zynisch und unmenschlich.
Europarl v8

They, along with so many others, are also victims.
Auch sie gehören, neben so vielen anderen, zu den Opfern.
Europarl v8

There are so many others who can make constructive efforts.
Es gibt so viele andere, die einen konstruktiven Beitrag leisten können.
Europarl v8

This movement has changed my life and those of so many others.
Diese Bewegung hat mein Leben verändert und das von so vielen anderen.
TED2020 v1

So many others you see, they're just wonderful.
Und man sieht so viele andere, sie sind einfach wundervoll.
TED2013 v1.1

Ja, like so many others who started for that tunnel.
Wie so viele, die da hinein sind.
OpenSubtitles v2018

We try to be reasonable. So many others try to take advantage of us.
Wir versuchen, angemessen zu handeln, aber viele versuchen, uns auszunutzen.
OpenSubtitles v2018

This world can take its rightful place alongside so many others...
Sie könnte ihren Platz einnehmen, neben so vielen anderen.
OpenSubtitles v2018

Has our hive not survived when so many others have perished?
Hat unserer Zirkel nicht überlebt, wo so viele andere verschwunden sind?
OpenSubtitles v2018

I know you could have denied it all, like so many others.
Du hättest es verleugnen können, wie so viele andere.
OpenSubtitles v2018

You saved so many others.
Du hast so viele andere gerettet.
OpenSubtitles v2018

Adrien succeeded where so many others had failed.
Adrien gelang, was bei so vielen Kandidaten schiefging.
OpenSubtitles v2018

I mean, and why did he pass up so many others along the way?
Und warum ist er auf seinem Weg an so vielen anderen vorbeigeritten?
OpenSubtitles v2018

Are you willing to give her up to save so many others?
Sind Sie bereit, sie aufzugeben, um so viele andere zu retten?
OpenSubtitles v2018

He blamed himself for the death of his brother, so many others.
Er gab sich die schuld am Tod seines Bruders und vieler anderer.
OpenSubtitles v2018

Actually there aren't so many others.
Eigentlich gibt es nicht so viele andere.
OpenSubtitles v2018

He figured my weekend starts with lunch on Fridays, as so many others' do.
Er dachte, mein Wochenende fängt freitagmittags an, wie bei den anderen.
OpenSubtitles v2018

Inevitably, the Tok'ra-Tauri alliance will fall, like so many others.
Schließlich wird das Bündnis von Tok'ra und Tauri fallen wie so viele andere.
OpenSubtitles v2018

We can save so many others.
Wir könnten so viele andere retten.
OpenSubtitles v2018