Translation of "Social advantage" in German

Language competence is a factor that creates a social advantage.
Sprachenkompetenz ist ein Faktor, der einen sozialen Vorteil verschafft.
Europarl v8

Consequently, the consideration of genetic influences by no means negates social influences on advantage or disadvantage.
Deshalb bedeutet die Berücksichtigung genetischer Einflüsse auch keineswegs ein Negieren sozialer Bevorzugung und Benachteiligung.
ParaCrawl v7.1

Moreover, we need to strive to ensure that that we preserve Europe's technological edge in environmental protection developments in the 21st century and that we turn this into an economic and social advantage.
Zudem müssen wir dafür sorgen, dass Europa auch im 21. Jahrhundert im Hinblick auf Entwicklungen zum Schutze der Umwelt technologisch an der Spitze steht und dass wir dies aus wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Sicht zu unserem Vorteil nutzen.
Europarl v8

In the former phase, academia generates new forms of social advantage and privilege, while in the latter phase, it eliminates them.
In der früheren Phase erzeugt Academia neue Formen des sozialen Vorteils und Privilegs, während sie diese in der späteren Phase abschafft.
News-Commentary v14

FRANCE", as this benefit cannot be subject to a condition of residence in France as it should be considered a social advantage within the meaning of Article 7(2) of Regulation (EC) No 1612/68 of 15 October 1968 on freedom of movement for workers within the Community.
Aus Nummer 7 des Abschnitts „E. FRANKREICH“ wird die „Erziehungsbeihilfe“ gestrichen, denn diese Leistung darf nicht davon abhängig gemacht werden, dass der Antragsteller in Frankreich wohnt, weil sie als soziale Vergünstigung im Sinne von Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 vom 15. Oktober 1968 über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der Gemeinschaft anzusehen ist.
TildeMODEL v2018

This arrangement, which is not unlike the system whereby older workers undertake to "initiate" younger staff, would also have the considerable social advantage of helping older people to leave active life over a period whilst allowing young people gradually to enter working life via such arrangements as apprenticeships and work/training schemes.
Dieses Verfahren, bei dem gleichzeitig jüngere Arbeitnehmer durch erfahrene ältere betreut würden, hätte zudem den nicht zu unterschätzenden Vorteil, daß die älteren Menschen schrittweise aus dem Erwerbsleben aussteigen könnten und die Jugendlichen über Ausbildungsformen wie Lehre oder alternierende Ausbildung allmählich an das Erwerbsleben herangeführt würden.
TildeMODEL v2018

The scepticism that held back ICT investments four or five years ago has been replaced by greater confidence in our ability to develop and deploy ICT applications to our economic and social advantage.
Die Skepsis, die vor vier bis fünf Jahren zu einer Zurückhaltung bei den IKT-Investitionen führte, machte einem größeren Vertrauen in unsere Fähigkeit Platz, IKT-Anwendungen zu unserem wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Vorteil zu entwickeln und einzusetzen.
TildeMODEL v2018

This will safeguard industrial policy (first-mover-advantage), social and environmental dividends which can stem from measures to protect the environment involving harmonised environmental regulation, standardisation, promotion of innovation in environmental technology and support for social innovation.
Dies sichert die industriepolitische (First-Mover-Advantage), gesellschaftliche und ökologische Dividende, die sich aus Maßnahmen zum Schutz der Umwelt durch eine harmonisierte Umweltregulierung, Standardisierung, durch die Förderung von Innovationen im Umwelttechnikbereich und durch die Unterstützung von sozialen Innovationen ergeben kann.
TildeMODEL v2018

This will safeguard the industrial policy (first-mover-advantage), social and environmental dividends which can stem from measures to protect the environment involving harmonised environmental regulation, standardisation, promotion of innovation in environmental technology and support for social innovation.
Dies sichert die industriepolitische (First-Mover-Advantage), gesellschaftliche und ökologische Dividende, die sich aus Maßnahmen zum Schutz der Umwelt durch eine harmonisierte Umweltregulierung, Standardisierung, durch die Förderung von Innovationen im Umwelttechnikbereich und durch die Unterstützung von sozialen Innovationen ergeben kann.
TildeMODEL v2018

Social impact: One advantage of the amendment is that the product labelling and user information will result in more clarity on the purpose of use of the PPE and the content of materials used.
Gesellschaftliche Folgen: Ein Vorteil der Änderung ist, dass die Produktkennzeichnung und die Nutzerinformation zu mehr Klarheit führen, was die Verwendung der PSA und die in ihnen enthaltenen Werkstoffe betrifft.
TildeMODEL v2018

Study financing awarded to students for maintenance is a social advantage which should be granted without discrimination.
Eine Förderung, die Studierenden für den Lebensunterhalt gewährt wird, stellt eine soziale Vergünstigung dar, bei deren Gewährung es keine Diskriminierung geben darf.
TildeMODEL v2018

In its judgment of today's date, the Court recalls that aid granted in order to finance the university studies of the child of a migrant worker constitutes, for that worker, a social advantage which must be granted to him under the same conditions as those applying to national workers.
In seinem Urteil vom heutigen Tag weist der Gerichtshof darauf hin, dass eine Beihilfe, die zur Finanzierung des Hochschulstudiums eines Kindes gewährt wird, das gegenüber einem Wanderarbeitnehmer unterhaltsberechtigt ist, für diesen Arbeitnehmer eine soziale Vergünstigung darstellt, die ihm nach den gleichen Voraussetzungen zu gewähren ist wie inländischen Arbeitnehmern.
TildeMODEL v2018

If Member States make a social advantage available to their own workers, they must grant it on equal terms to migrant workers.
Sofern die Mitgliedstaaten eine soziale Vergünstigung für ihre eigenen Arbeitnehmer bereitstellen, müssen sie diese Vergünstigung zu gleichen Bedingungen auch Wanderarbeitnehmern gewähren.
TildeMODEL v2018

In addition, where the social advantage is granted directly to the child of a migrant worker, that child may himself or herself rely on the principle of equal treatment.
Außerdem kann sich das Kind eines Wanderarbeitnehmers dann, wenn ihm die soziale Vergünstigung unmittelbar gewährt wird, selbst auf den Gleichbehandlungsgrundsatz berufen.
TildeMODEL v2018

For Slovakia, the Commission had pointed out that national law was not in conformity on the following points: application of the principle of equal treatment, definition of harassment, the concept of social advantage, the cases in which difference of treatment could be justified, and the fact that the principle of non-discrimination did not apply to non-Slovak European citizens.
Der Slowakei hatte die Kommission vorgehalten, dass ihre Rechtsvorschriften in folgenden Punkten nicht konform seien: Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes, Definition von Belästigung, Konzept der sozialen Vergünstigungen, Fälle begründeter Unterschiede in der Behandlung sowie die Tatsache, dass der Grundsatz der Nichtdiskriminierung für Staatsbürger anderer EU-Mitgliedstaaten nicht gilt.
TildeMODEL v2018

But such allowances do constitute a social advantage within the meaning of Article 7(2) of Regulation No 1612/68
Ein solches Wartegeld stellt jedoch eine soziale Ver günstigung im Sinne des Artikels 7 Absatz 2 der Verordnung 1612/68 dar.
EUbookshop v2

Preliminary ruling (Regulation (EEC) No 1612/68 — Free movement of workers — Social advantage — Right of the spouse of a migrant worker to obtain leave to remain indefinitely in the territory of a Member State) (Full Court)
Vorabentscheidung „Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 — Freizügigkeit der Arbeitnehmer — Soziale — Anspruch des Ehegatten eines Wanderarbeitnehmers auf Erlaubnis zum Aufenthalt im Hoheitsgebiet des Aufnahmemitgliedstaats'' (Plenum) die im Vereinigten Königreich Rechte aus dem EG-Vertrag ausübt, eine Erlaubnis zum Aufenthalt im Vereinigten Königreich für den gleichen Zeitraum.
EUbookshop v2

Even if such a right constitutes a social advantage within the meaning of Article 7(2) of Regulation No 1612/68, the question still arises whether legislation of a Member State which requires spouses of migrant workers who are nationals of other Member States to have resided in the territory of that Member State for four years before they become entitled to apply for indefinite leave to remain and to have their applications considered, but which requires residence of only 12 months for the spouses of persons who are present and settled in that territory, constitutes discrimination contrary to that provision of Community law.
Selbst wenn ein solches Recht eine soziale Vergünstigung im Sinne von Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung Nr. 1612/68 darstellen sollte, wäre noch zu prüfen, ob eine Regelung eines Mitgliedstaats, nach der sich die Ehegatten von Wanderarbeitnehmern, die Staatsangehörige anderer Mitgliedstaaten sind, vier Jahre lang in diesem Mitgliedstaat aufgehalten haben müssen, bevor ein Antrag auf unbefristete Erlaubnis zum Aufenthalt gestellt und behandelt werden kann, während für die Ehegatten von Personen, die in diesem Mitgliedstaat leben und dort auf Dauer Wohnsitz genommen haben, nur ein Aufenthalt von zwölf Monaten verlangt wird, eine Diskriminierung darstellt, die gegen die genannte Vorschrift des Gemeinschaftsrechts verstößt.
EUbookshop v2