Translation of "Social market economy" in German

This is our basic position and that of our political group on the social market economy.
Dies ist unser grundlegender Standpunkt und der unserer Fraktion in Sachen soziale Marktwirtschaft.
Europarl v8

The fundamental principle of the social market economy is already laid down in the Treaty of Lisbon.
Das Grundprinzip der sozialen Marktwirtschaft ist bereits im Vertrag von Lissabon hinterlegt.
Europarl v8

The social market economy was the successful model behind Germany's economic miracle.
Soziale Marktwirtschaft war das Erfolgsmodell des Wirtschaftswunders in Deutschland.
Europarl v8

That is the primary objective of a social market economy.
Das ist das Hauptziel einer sozialen Marktwirtschaft.
Europarl v8

Workers' rights to information and consultation are essential components of the social market economy.
Die Arbeitnehmerrechte auf Unterrichtung und Anhörung sind wesentlicher Bestandteil der sozialen Marktwirtschaft.
Europarl v8

It points out that we are in favour of a social market economy.
Damit wird hervorgehoben, dass wir für eine soziale Marktwirtschaft stehen.
Europarl v8

We will not be able to keep our social market economy.
Wir werden unsere soziale Marktwirtschaft nicht aufrechterhalten können.
Europarl v8

The Germans invented the social market economy.
Die Deutschen haben die soziale Marktwirtschaft erfunden.
Europarl v8

They centre on a green, social, market economy.
Im Mittelpunkt steht eine grüne, soziale Marktwirtschaft.
Europarl v8

Yes indeed, we want a social market economy.
Ja, wir wollen die soziale Marktwirtschaft!
Europarl v8

The social market economy is and will remain Europe's number one export in intellectual terms.
Die soziale Marktwirtschaft ist und bleibt der geistige Exportschlager Europas.
Europarl v8

Employment and economic policy are two sides of the same coin of a social market economy.
Beschäftigungs- und Wirtschaftspolitik sind die beiden Seiten der gleichen Münze sozialer Marktwirtschaft.
Europarl v8

We must reinvigorate our inclusive social market economy.
Wir müssen unserer inklusiven sozialen Marktwirtschaft wieder mehr Stärke verleihen.
Europarl v8

Of course modernizing the economy means restructuring the economy with a view to a social market economy.
Modernisierung der Wirtschaft bedeutet natürlich Umbau der Wirtschaft hin zur sozialen Marktwirtschaft.
Europarl v8

We see the European model as a social order for the social market economy.
So verstehen wir das europäische Modell als Gesellschaftsordnung der sozialen Marktwirtschaft.
Europarl v8

This must, in my view, be that of the social market economy.
Aus meiner Sicht muss das die soziale Marktwirtschaft sein.
Europarl v8

My group has committed itself to the social market economy, and hence also to social responsibility.
Meine Fraktion bekennt sich zur sozialen Marktwirtschaft, daher auch zur sozialen Verantwortung.
Europarl v8

I believe we need a social market economy with fair competition.
Ich glaube, wir brauchen eine soziale Marktwirtschaft mit fairem Wettbewerb.
Europarl v8

What is in danger, though, is the European social model, the social market economy.
Aber das europäische Sozialmodell, die soziale Marktwirtschaft ist in Gefahr.
Europarl v8

This is in the interest of the European model of a social market economy.
Dies ist im Interesse des europäischen Modells der sozialen Marktwirtschaft.
Europarl v8

There is no precise description of what a social market economy in good working order is.
Eine genaue Beschreibung einer einwandfrei funktionierenden sozialen Marktwirtschaft gibt es nicht.
Europarl v8

Its task is to contribute to a social market economy, democracy, pluralism and the rule of law.
Sie sollen zu sozialer Marktwirtschaft, Demokratie, Pluralismus und Rechtsstaatlichkeit beitragen.
Europarl v8

We therefore need this kind of framework condition of a social market economy.
Deswegen brauchen wird eine solche Rahmenbedingung einer sozialen Marktwirtschaft.
Europarl v8

The social market economy is more than just an economic model.
Die soziale Marktwirtschaft ist eben mehr als ein reines Wirtschaftsmodell.
Europarl v8

Underlying all of them are our social market economy and stability.
Die Grundlage dafür ist unsere soziale Marktwirtschaft und Stabilität.
Europarl v8

That kind of procedure undermines people's trust in the social market economy system.
Dieses Vorgehen untergräbt das Vertrauen der Bürger in das System der sozialen Marktwirtschaft.
Europarl v8