Translation of "Socio-economic status" in German

Significant divergences by socio-economic status can also be found within many countries.
Dabei zeigt sich in vielen Mitgliedstaaten eine signifikante Abhängigkeit vom sozioökonomischen Status.
TildeMODEL v2018

They impact on individuals regardless of age, lifestyle, or socio-economic status.
Jeder kann sich infizieren - unabhängig von Alter, Lebensstil oder sozioökonomischem Status.
TildeMODEL v2018

The socio-economic status of the main income earner of each address was also obtained.
Der sozioökonomische Status des Haupt­verdieners jeder Adresse wurde ebenfalls registriert.
EUbookshop v2

The figures are even more striking for groups with lower socio-economic status.
Bei Gruppen mit niedrigerem sozio-ökonomischem Status liegen diese Zahlen sogar noch höher.
EUbookshop v2

Such patterns place those of lower socio-economic status at higher risk.
Durch diese Muster sind Personen von geringerem sozioökonomischem Status einem höheren Risiko ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

Healthy children take more advantage of education with the result that their socio-economic status increases.
Gesunde Kinder profitieren mehr von Bildung und dadurch erhöht sich ihr sozioökonomischer Status.
CCAligned v1

What is their age, education and socio-economic status?
Was ist ihr Alter, Bildungsniveau und sozialer Status?
CCAligned v1

Migration influences the education of children even where their families have a high socio-economic and educational status.
Die Migration kann selbst in Familien mit hohem sozioökonomischen und Bildungsstatus die Bildungserfahrung der Kinder beeinflussen.
TildeMODEL v2018

But other factors also play a role, such as living and working conditions and socio-economic status.
Aber auch andere Faktoren spielen eine Rolle, wie etwa Lebens- und Arbeitsbedingungen und sozioökonomischer Status.
TildeMODEL v2018

Early studies were also much concerned with a correlation between school at tainment and socio-economic status.
Frühere Untersuchungen befaßten sich außerdem eingehend mit der Wechselbeziehung zwischen schulischer Leistung und sozialem Status.
EUbookshop v2

In table 4 all households are classified according to the socio-economic status of the main income earner in the household.
In Tabelle 4 sind alle Haushalte nach dem sozio-ökonomischen Status des Hauptverdieners des Haushalts dargestellt.
EUbookshop v2

There is a large and increasing gap in life expectancy by socio-economic status.
Je nach wirtschaftlicher und sozialer Lage gibt es erhebliche und sich ausweitende Unterschiede bei der Lebenserwartung.
TildeMODEL v2018

Children and young people with a low socio-economic status more often have psychological or behavioural problems.
Kinder und Jugendliche mit niedrigem sozioökonomischem Status haben öfter psychische Probleme oder sind verhaltensauffällig.
ParaCrawl v7.1

Whether cost is prohibitive depends fundamentally on a person's income and socio-economic status.
Ob Kosten unerschwinglich sind, hängt grundsätzlich vom Einkommen und dem sozio-ökonomischen Status einer Person ab.
ParaCrawl v7.1

The interviews were supplemented by a short questionnaire containing questions around socio-economic status and other factual information.
Die Interviews wurden durch einen kurzen Fragebogen zum sozioökonomischen Status und sonstigen Fakten ergänzt.
ParaCrawl v7.1

This is supplemented by information about socio-economic status, household context and personal factors.
Dieses wird durch Angaben zum sozio-ökonomischen Status, persönlichen Kontext und personale Faktoren ergänzt.
ParaCrawl v7.1

Parents with a higher socio- economic status are more likely to take academic performance into consideration when choosing schools.
Eltern mit höherem sozioökonomischem Status berücksichtigen bei der Schulwahl mit höherer Wahrscheinlichkeit die Ergebnisse der Schulen.
ParaCrawl v7.1

Ethnicity and gender are analysed next to categories such as age, socio-economic status, and bodily constitution.
Ethnizität und Geschlecht werden zusammen mit Alter, sozio-ökonomischem Status, körperlichen Verfasstheiten u.a. analysiert.
ParaCrawl v7.1

Correspondingly, inferior socio-economic status should not be allowed to deprive citizens of their political voice and its effectiveness.
Entsprechend sollte ein niedrigerer sozialökonomischer Status die Bürger nicht in ihren politischen Einflusschancen beeinträchtigen.
ParaCrawl v7.1

In addition, parents with a higher socio-economic status are on average older and more mature when giving birth.
Zudem sind Eltern mit hohem sozioökonomischem Status im Durchschnitt älter und somit in mancherlei Hinsicht reifer.
ParaCrawl v7.1

Also, children from homes with a lower socio-economic status have worse chances of growing up healthily.
Kinder aus Elternhäusern mit niedrigerem sozioökonomischem Status haben zudem schlechtere Chancen, gesund aufzuwachsen.
ParaCrawl v7.1

If the socio-economic status of the patient was likewise recorded, the data can be analysed accordingly.
Wenn der sozioökonomische Status der Patienten mit erfasst wurde, kann man die Daten entsprechend analysieren.
ParaCrawl v7.1

As this is the final plenary debate of this parliamentary term on this subject, we must acknowledge that Parliament has definitely been the European institution which has taken most seriously the rights and socio-economic status of women, including pregnant and self-employed women.
Da dies die letzte Parlamentsdebatte in dieser Legislaturperiode zu diesem Thema ist, müssen wir anerkennen, dass das Parlament definitiv diejenige europäische Institution war, die die Rechte und den sozialökonomischen Status der Frauen, einschließlich schwangerer und selbstständiger Frauen, am meisten ernst genommen hat.
Europarl v8

However, the European Commission must include in the procedures for monitoring the Europe 2020 strategy differentiated comparative indicators, based on socio-economic status, and take into account age-based discrimination.
Aber die Europäische Kommission muss in die Verfahren für die Überwachung der Strategie Europa 2020 differenzierte vergleichende Indikatoren - basierend auf dem sozioökonomischen Status - einbeziehen und altersbedingte Diskriminierung berücksichtigen.
Europarl v8

This report may be run of the mill for many of my fellow Members, but I regard it as a renewed, more effective commitment to gender equality at European level aimed at boosting the socio-economic status of women, especially of those from the new Member States, as well as at ensuring their broader representation in political and business life and promoting their career development.
Dieser Bericht mag vielleicht für viele meiner Kollegen ganz gewöhnlich sein, ich betrachte ihn jedoch als ein neues, wirksameres Engagement für das Ziel einer Verwirklichung der Gleichstellung der Geschlechter auf europäischer Ebene, das darauf ausgelegt ist, den sozio-ökonomischen Status von Frauen zu stärken, insbesondere von Frauen aus den neuen Mitgliedstaaten, eine größere Präsenz von Frauen in der Politik und im Geschäftsleben zu gewährleisten und ihre beruflichen Karrieren zu fördern.
Europarl v8

Obviously, socio-economic status has received a good deal of attention in this report, but I myself believe that a focus on the very basic issues, including access to health services, exercise, diet, and these sorts of things are important.
Die sozialen und wirtschaftlichen Faktoren haben in diesem Bericht recht große Aufmerksamkeit erfahren, ich jedoch bin der Ansicht, dass es wichtig wäre, einmal die grundlegenden Aspekte wie Zugang zu Gesundheitsleistungen, Bewegung, gesunde Ernährung und Ähnliches genauer zu betrachten.
Europarl v8

Nor will any shortterm project to improve the socio-economic status of the Roma produce any structural social changes, and so the implementation of Roma policy must be closely linked to national developments in different areas of life.
Kurzfristige Projekte zur Verbesserung der sozioökonomischen Lage der Roma werden auch keine strukturellen sozialen Veränderungen bewirken, sodass die Umsetzung der Roma-Politik eng mit den nationalen Entwicklungen in verschiedenen Lebensbereichen verbunden sein muss.
Europarl v8

Migrant children are often confronted with a twofold challenge: on the one hand, insufficient knowledge of the language of the host country and, on the other, a low socio-economic status.
Migrantenkinder begegnen häufig einer doppelten Herausforderung: einerseits die unzureichenden Sprachkenntnisse des Gastlandes, andererseits ein niedriger sozioökonomischer Status.
Europarl v8

This, of course, encompasses the equality of all people, irrespective of gender, race, ethnicity, national origin, age, marital or family status, sexual orientation, disability, socio-economic status or indeed political or religious affiliations.
Dies umfasst natürlich die Gleichbehandlung unabhängig von Geschlecht, Rasse, ethnischer und nationaler Herkunft, vom Alter, Familienstand, von der sexuellen Ausrichtung, von einer Behinderung, vom sozioökonomischen Status bzw. von Religion oder Weltanschauung.
Europarl v8