Translation of "Sodden" in German

This is particularly advantageous when the fields are sodden.
Dies ist insbesondere dann vorteilhaft, wenn die Felder durchnässt sind.
EuroPat v2

Change in scenery: Our van is on the hillside on rather sodden ground.
Szenenwechsel: unser Bus steht auf einer ziemlich aufgeweichten Wiese am Berghang.
ParaCrawl v7.1

The robot cannot operate as effectively on soft or sodden surfaces.
Grenzen sind dem Roboter auf weichen beziehungsweise aufgeweichten Böden gesetzt.
ParaCrawl v7.1

We changed things sodden, We packed our bikes and went to feast.
Wir änderten sich die Dinge durchweichten, Wir packten unsere Fahrräder und ging zum Fest.
CCAligned v1

The snow down in the garden and the sodden ground beneath must have cushioned my fall.
Der Schnee und der aufgeweichte Boden im Garten unter meinem Balkon müssen meinen Aufprall abgefedert haben.
ParaCrawl v7.1

It’s best if the soil is damp but not sodden.
Es ist am besten, wenn die Erde feucht gehalten wird, aber nicht durchnässt ist.
ParaCrawl v7.1

The path becomes more narrow, steeper and is sodden.
Der Weg wird nun enger, etwas steiler und ist nach der Schneeschmelze aufgeweicht.
ParaCrawl v7.1

It's best if the soil is damp but not sodden.
Es ist am besten, wenn die Erde feucht gehalten wird, aber nicht durchnässt ist.
ParaCrawl v7.1

The story, on the other hand, is as dry as the battlefields are sodden.
Die Geschichte, auf der anderen Seite, ist so trocken wie die Schlachtfelder aufgeweicht werden.
ParaCrawl v7.1