Translation of "Softening" in German

But there must be no softening of the criteria for joining the euro.
Doch darf es keine Aufweichung der Kriterien für den Beitritt zum Euro geben.
News-Commentary v14

That's been pounded into my head until I have softening of the brain.
Das wurde mir in den Kopf gehämmert, bis mein Hirn weich war.
OpenSubtitles v2018

I could see her softening.
Ich glaube, sie wird langsam weich.
OpenSubtitles v2018

I'm making progress, softening him up a bit.
Ich mache Fortschritte, er wird langsam weich.
OpenSubtitles v2018

But you... You saw the pope's position as a softening of church law.
Aber Sie... sahen in der Meinung des Papstes eine Aufweichung des Kirchenrechts.
OpenSubtitles v2018