Translation of "Softening agent" in German

This applies to the softening agent in babies' toys.
Das gleiche gilt für die Frage der Weichmacher in Babyspielzeug.
Europarl v8

The resin of the substrate layer should preferably contain no softening agent.
Vorzugsweise sollte der Kunststoff für die Substratschicht wenig, vorzugsweise keinen Weichmacher enthalten.
EuroPat v2

The oil and/or resin made of a renewable raw material acts as a softening agent.
Das Öl und/oder Harz aus nachwachsendem Rohstoff wirkt als Weichmacher.
EuroPat v2

During film production, 370 g of PVB and 130 g of softening agent DINCH were used.
Bei der Folienherstellung wurden 370 g PVB und 130 g Weichmacher DINCH eingesetzt.
EuroPat v2

Coconut oil acts as a smoothening, softening agent.
Kokosöl wirkt wie ein Glätten, Weichmacher.
ParaCrawl v7.1

A surprising effect is also achieved in one-bath use as a softening agent in the context of whitener application.
Ein überraschender Effekt wird auch bei der einbadigen Anwendung als Weichmachungsmittel im Rahmen der Weißtöner-Applikation erzielt.
EuroPat v2

The method according to claim 1, wherein the glossy varnish contains a softening agent.
Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Glanzlack einen Weichmacher enthält.
EuroPat v2

A method or product as defined in claim 1 or 10, wherein the softening agent comprises a quaternary ammonium salt.
Verfahren oder Produkt nach Anspruch 1 oder 10, wobei der Weichmacher ein quartäres Ammoniumsalz umfasst.
EuroPat v2

In contrast to the treatment with a commercially available softening agent based on distearyldimethylammonium chloride (change of shade to yellow), a substantially smaller effect on the degree of whiteness occurs in the treatment, described above, with the softener according to the invention (see also Table 1).
Im Gegensatz zur Behandlung mit einem handelsüblichen Weichmachungsmittel auf Basis Distearyldimethylammoniumchlorid (Farbtonumschlag nach Gelb) erfolgt bei der vorstehend beschriebenen Behandlung mit dem erfindungsgemäßen Weichmacher eine deutlich geringere Beeinflussung des Weißgrades (siehe auch Tabelle 1).
EuroPat v2

As shown in Table 1 below, the degree of brightening is substantially reduced when a wash which has been washed and brightened using a commercially available pulverulent detergent is after-treated with a commercially abailable softening agent based on distearyldimethylammonium chloride.
Wie die nachfolgende Tabelle 1 zeigt, wird bei der Nachbehandlung einer mit einem handelsüblichen pulverförmigen Waschmittels gewaschenen und aufgehellten Wäsche mit einem handelsüblichen Weichmachungsmittel auf Basis Distearyldimethylammoniumchlorid der Aufhellungsgrad deutlich vermindert.
EuroPat v2

It is within the scope of the inventive concept to add to the gelatin constituting the coating of the wire a portion of biocompatible alcohol as a softening agent.
Es liegt im Rahmen dieses Erfindungsgedankens, den überzug des Drahtes bildenden Gelatine einen Anteil an physiologisch verträglichem Alkohol als Weichmacher zuzusetzen.
EuroPat v2

In the case that the washing agent has a high boiling point or is water, it is replaced by a low-boiling organic solvent such as alcohol, acetone, etc., which if necessary can also contain a softening agent.
Im Falle, daß das Waschmittel einen hohen Siedepunkt hat oder Wasser ist, wird es durch ein niedrig siedendes organisches Lösungsmittel wie Alkohol, Aceton u. a. ausgetauscht, das ggf. auch ein Weichmachungsmittel enthalten kann.
EuroPat v2

The resulting emulsion shows no precepitations and/or undissolved constituents, and can be employed as a softening agent for textiles.
Die resultierende Emulsion zeigt keine Ausfällungen und/oder ungelösten Bestandteile und ist für die Verwendung als Weichmachungsmittel für Textilien einsetzbar.
EuroPat v2