Translation of "Software strings" in German
																						With
																											the
																											evaluation
																											software
																											the
																											individual
																											strings
																											are
																											evaluated
																											and
																											combined
																											to
																											individual
																											installations.
																		
			
				
																						Mit
																											der
																											Auswertungssoftware
																											werden
																											die
																											einzelnen
																											Strings
																											zu
																											Anlagen
																											zusammengefasst
																											und
																											ausgewertet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Acrolinx
																											for
																											SDL
																											Passolo
																											enables
																											you
																											to
																											validate
																											your
																											software
																											strings.
																		
			
				
																						Mit
																											Acrolinx
																											für
																											SDL
																											Passolo
																											können
																											Sie
																											Ihre
																											Softwarestrings
																											überprüfen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						To
																											solve
																											the
																											problem
																											with
																											the
																											.strings
																											file
																											it
																											is
																											usually
																											sufficient
																											just
																											to
																											download
																											the
																											appropriate
																											software
																											that
																											supports
																											.strings
																											file
																											format,
																											which
																											can
																											be
																											found
																											in
																											the
																											table
																											below.
																		
			
				
																						Um
																											das
																											Problem
																											mit
																											der
																											.strings
																											Datei
																											zu
																											lösen,
																											reicht
																											meistens
																											das
																											Herunterladen
																											einer
																											entsprechenden
																											Software
																											aus,
																											die
																											das
																											gespeicherte
																											Format
																											der
																											.strings
																											Datei
																											bedient,
																											die
																											Du
																											in
																											der
																											Tabelle
																											unten
																											findest.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						For
																											example:
																											you
																											provide
																											software
																											strings
																											or
																											the
																											URL
																											of
																											your
																											web
																											site
																											and
																											I
																											will
																											provide
																											a
																											localised
																											version.
																		
			
				
																						Sollten
																											Sie
																											also
																											beispielsweise
																											eine
																											Übersetzung
																											Ihrer
																											Software
																											oder
																											Website
																											benötigen,
																											brauchen
																											Sie
																											mir
																											nur
																											die
																											Zeichenfolgen
																											oder
																											die
																											URL
																											der
																											Website
																											zuzuschicken,
																											um
																											eine
																											lokalisierte
																											Version
																											zu
																											erhalten.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						The
																											navigation
																											software
																											requires
																											NMEA
																											strings
																											with
																											USBL
																											positioning
																											data
																											and
																											strings
																											with
																											ship
																											data
																											(GPS-position,
																											heading,
																											depth,
																											time
																											-
																											RMC,
																											GLL,
																											HDT,
																											DBT,
																											ZDA),
																											serial
																											or
																											via
																											a
																											terminal
																											server.
																		
			
				
																						Die
																											Navigationssoftware
																											benötigt
																											ein
																											NMEA
																											Telegramm
																											mit
																											den
																											USBL
																											Positionsdaten
																											und
																											ein
																											Telegramm
																											mit
																											Schiffsdaten
																											(GPS-Position,
																											Heading,
																											Meerestiefe,
																											Zeit
																											-
																											RMC,
																											GLL,
																											HDT,
																											DBT,
																											ZDA),
																											seriell
																											oder
																											über
																											Terminalserver.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											the
																											software
																											version
																											has
																											strings
																											like
																											“
																											alpha
																											”,
																											“
																											beta
																											”,
																											“
																											rc
																											”,
																											or
																											“
																											pre
																											”,
																											take
																											the
																											first
																											letter
																											and
																											put
																											it
																											immediately
																											after
																											a
																											period.
																		
			
				
																						Wenn
																											die
																											Versionsbezeichnung
																											der
																											Software
																											Zeichenketten
																											wie
																											„
																											alpha
																											“,
																											„
																											beta
																											“,
																											„
																											rc
																											“
																											oder
																											„
																											pre
																											“
																											enthält,
																											dann
																											nehmen
																											Sie
																											bitte
																											den
																											ersten
																											Buchstaben
																											daraus
																											und
																											setzen
																											ihn
																											unmittelbar
																											hinter
																											einen
																											Punkt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											the
																											software
																											version
																											has
																											strings
																											like
																											"alpha
																											",
																											"beta
																											",
																											"rc
																											",
																											or
																											"pre
																											",
																											take
																											the
																											first
																											letter
																											and
																											put
																											it
																											immediately
																											after
																											a
																											period.
																		
			
				
																						Wenn
																											die
																											Versionsbezeichnung
																											der
																											Software
																											Zeichenketten
																											wie
																											"alpha
																											",
																											"beta
																											",
																											"rc
																											"
																											oder
																											"pre
																											"
																											enthält,
																											dann
																											nehmen
																											Sie
																											bitte
																											den
																											ersten
																											Buchstaben
																											daraus
																											und
																											setzen
																											ihn
																											unmittelbar
																											hinter
																											einen
																											Punkt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Tools,
																											such
																											as
																											SDL
																											Passolo,
																											help
																											to
																											localize
																											all
																											elements
																											contained
																											in
																											the
																											software,
																											including
																											strings,
																											menus
																											dialogs
																											and
																											icons.
																		
			
				
																						Tools
																											wie
																											SDL
																											Passolo
																											erleichtern
																											die
																											Lokalisierung
																											aller
																											Komponenten
																											einer
																											Software,
																											einschließlich
																											Zeichenfolgen,
																											Menüs,
																											Dialogen
																											und
																											Symbolen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						With
																											the
																											software
																											project
																											pluck-n-play
																											they
																											aim
																											to
																											develop
																											innovative
																											software
																											for
																											plucked
																											string
																											instruments.
																		
			
				
																						Ihr
																											Ziel
																											ist
																											es,
																											mit
																											dem
																											Softwareprojekt
																											pluck-n-play
																											innovative
																											Software
																											für
																											Saiteninstrumente
																											zu
																											entwickeln.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Available
																											in
																											Matrox
																											Design
																											Assistant
																											software,
																											String
																											Reader
																											handles
																											text
																											strings
																											with
																											a
																											known
																											or
																											unknown
																											number
																											of
																											characters,
																											accommodating
																											changes
																											in
																											character
																											angle
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											string,
																											aspect
																											ratio,
																											scale,
																											and
																											skew,
																											as
																											well
																											as
																											contrast
																											reversal.
																		
			
				
																						Der
																											in
																											der
																											Matrox
																											Design
																											Assistant-Software
																											verfügbare
																											String
																											Reader
																											verarbeitet
																											so
																											Zeichenketten
																											mit
																											einer
																											bekannten
																											oder
																											unbekannten
																											Anzahl
																											von
																											Zeichen,
																											und
																											berücksichtigt
																											dabei
																											Änderungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Seitenverhältnis,
																											Skalierung,
																											Scherung,
																											Winkel
																											sowie
																											Kontrastumkehr.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Typically
																											I
																											translate
																											two
																											types
																											of
																											documents
																											–
																											one,
																											software
																											string
																											files
																											either
																											in
																											SDL
																											Passolo
																											or
																											SDL
																											Trados
																											Studio,
																											and
																											two,
																											PowerPoint
																											slide
																											decks
																											for
																											events
																											such
																											as
																											Tekom,
																											where
																											the
																											German
																											language
																											still
																											prevails
																											and
																											has
																											not
																											yet
																											been
																											fully
																											overtaken
																											by
																											the
																											virtually
																											omnipresent
																											English
																											language
																											spoken
																											at
																											conferences.
																		
			
				
																						In
																											der
																											Regel
																											übersetze
																											ich
																											zwei
																											Arten
																											von
																											Dokumenten:
																											Zum
																											einen
																											Dateien
																											mit
																											Softwarestrings
																											in
																											SDL
																											Passolo
																											oder
																											SDL
																											Trados
																											Studio,
																											zum
																											anderen
																											PowerPoint-Präsentationen
																											für
																											Veranstaltungen
																											wie
																											die
																											tekom,
																											wo
																											im
																											Gegensatz
																											zu
																											vielen
																											anderen
																											Konferenzen,
																											auf
																											denen
																											praktisch
																											ausschließlich
																											Englisch
																											gesprochen
																											wird,
																											noch
																											die
																											deutsche
																											Sprache
																											überwiegt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1