Translation of "Soil depletion" in German

The use of chemical inputs is leading to many problems of water pollution and soil depletion.
Der Einsatz chemischer Produktionsmittel führt zu Wasserverschmutzung und zur Verödung der Böden.
EUbookshop v2

Food containing less magnesium than in the past due to soil depletion.
Nahrung, die weniger Magnesium als früher enthält aufgrund von Bodenverarmung.
ParaCrawl v7.1

Soil nutrient depletion threatens many impoverished rural livelihoods, especially in Africa and parts of Asia.
Die Bodenerschöpfung bedroht die Lebensexistenz zahlreicher armer Landbewohner, insbesondere in Afrika und Teilen Asiens.
MultiUN v1

The reasons for this are soil depletion and long storage times at the supermarket and at home.
Das liegt an der Auslaugung der Böden und den Lagerzeiten im Supermarkt und zu Hause.
ParaCrawl v7.1

Soil depletion and industrialisation of agriculture has left much of our food deficient in minerals.
Die Verarmung der Böden und die Industrialisierung der Landwirtschaft haben unsere Ernährung sehr an Mineralstoffen geschwächt.
ParaCrawl v7.1

The increasing population density in rural Africa, with its intensification of farming, is leading to massive soil depletion.
Die zunehmende Bevölkerungsdichte im ländlichen Afrika, die mit der Intensivierung der Landwirtschaft einhergeht, führt zu starker Auslaugung der Böden.
News-Commentary v14

Instead, these policies have left hundreds of millions of people even more desperately poor and hungry, and even more vulnerable to drought, pests, and soil depletion.
Stattdessen hat diese Politik Hunderte Millionen von Menschen noch ärmer und hungriger gemacht und noch wehrloser gegenüber Trockenheit, Schädlingen und Bodenerschöpfung.
News-Commentary v14

To say nothing of the ecological implications of these new agricultural practices, which are synonymous with fertilisers, pesticides and soil depletion.
Die Zahlen verraten aber nichts über die ökologischen Folgen der neuen Bewirtschaftungsmethoden, die mit einem hohen Dünger- und Pestizideinsatz und einer Verarmung der Böden einhergehen.
EUbookshop v2

An example of the former is the U.S. sugar industry, beneficiary of both direct government subsidies and indirect subsidies in the form of soil and water depletion, which allow it to undercut producers in other countries.
Ein Beispiel für Ersteres ist die Zuckerindustrie in den USA, die direkte staatliche und indirekte Subventionen dadurch bezieht, dass sie den Boden und das Wasser nutzt.
ParaCrawl v7.1

Urban farming is expected to grow in cities of heavily urbanized countries with limited surrounding agricultural areas, such as Japan or Singapore, and in countries suffering from high levels of air pollution and soil depletion.
Die städtische Landwirtschaft wird zunehmend in stark urbanisierten Ländern mit begrenzten umliegenden landwirtschaftlichen Flächen wie Japan und Singapur stattfinden sowie in Ländern mit starker Luftverschmutzung und hoher Bodenverarmung.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, as a result of soil depletion, environmental degradation, technological preparation of products (preservatives, disintegrating agents, coloring agents, amplifiers) that the quality of food falls.
Leider als Folge der Erschöpfung der Böden, Umweltzerstörung, technologische Herstellung von Produkten (Konservierungsstoffen, Sprengmittel, Farbstoffe, Verstärker), dass die Qualität der Lebensmittel fällt.
ParaCrawl v7.1

Damage to and destruction of the environment, especially land and soil, depletion of natural resources, etc., the full extent of the consequences of criminal capitalist law of profit making forces humanity to take energetic measures to protect and regenerate life and nature.
Schädigung und Zerstörung der Umwelt, insbesondere des Grund und Bodens, Raubbau an den Naturressourcen usw., dieses ganze Ausmaß der Folgen des verbrecherischen Profitgesetzes des Kapitalismus, zwingt die Menschheit, energische Maßnahmen zum Schutz und zur Regeneration von Leben und Natur zu ergreifen.
ParaCrawl v7.1

Toolisan developed a clay-humus-complex in the soil and thus prevents a soil depletion, promotes the soil fertility and the optimum soil composition sustained!
Toolisan entwickelt im Boden einen Ton-Humus-Komplex und wirkt so einer Bodenverarmung vor, fördert die Bodenfruchtbarkeit sowie die optimale Bodenzusammensetzung nachhaltig!
ParaCrawl v7.1

Since in most countries of the world soil depletion is observed in selenium, this situation leads to its deficiency even with a balanced diet.
Da in den meisten Ländern der Erde eine Bodenverarmung in Selen beobachtet wird, führt diese Situation auch bei einer ausgewogenen Ernährung zu einem Mangel.
ParaCrawl v7.1

Prominent effects of intensive agriculture are top soil depletion, groundwater pollution and scarcity, increasing cost of production and socio-economic instability.
Bedeutende Auswirkungen der intensiven Landwirtschaft sind Bodenerschöpfung, Grundwasserverschmutzung und -Knappheit, steigende Produktionskosten sowie sozioökonomische Instabilität.
ParaCrawl v7.1

Fighting the desert with sustainable farming The indigenous Nama in the semi-desert in western South Africa are learning how to farm sustainably as soil depletion and rapid species loss threaten to…
Mit nachhaltiger Landwirtschaft die Wüste aufhalten Übernutzte Böden und schwindende Artenvielfalt zeigen, dass die Zeit in der Halbwüste im Westen Südafrikas drängt: Damit Namaqualand nicht zur…
ParaCrawl v7.1

An unpredictable climate, depleted soils and erosion pose a threat to agricultural production.
Unsichere klimatische Bedingungen, übernutzte Böden und Erosion gefährden die landwirtschaftliche Produktion.
ParaCrawl v7.1

For example, soils with depleted biological diversity are much less able to fix carbon, accentuating the effects of climate change even further.
Böden mit erschöpfter biologischer Vielfalt sind beispielsweise weitaus weniger in der Lage, Kohlenstoff zu binden, wodurch sich die Auswirkungen des Klimawandels noch verschärfen.
Europarl v8

It suffers from a climate prone to massive droughts and from soils depleted of nutrients.
Es leidet an einem Klima, das zu gewaltigen Dürreperioden neigt, und an einem Boden, dessen Nährstoffe ausgelaugt sind.
News-Commentary v14

Climate change will also affect soil by depleting organic matter – a major contributor to soil fertility.
Auch Böden werden betroffen sein, denn es wird zum Abbau organischer Substanzen kommen, jener Stoffe, die die Bodenfruchtbarkeit nachhaltig beeinflussen.
TildeMODEL v2018

As discussed in chapter 4 the recycling of bio-waste (e.g. compost being used on soil and for the production of growing media) can result in some environmental benefits, notably with regards to the improvement of carbon-depleted soils.
Wie bereits unter Abschnitt 4 erwähnt, kann die stoffliche Verwertung von Bioabfällen (z. B. als Kompost für die Bodenanreicherung oder zur Erzeugung von Kultursubstraten) gewisse Umweltvorteile erbringen, vor allem in Form der Verbesserung kohlenstoffarmer Böden.
TildeMODEL v2018

Restoration of this biologicalcycle solves some of the current problems, forexample by providing an outlet for the enormousvolume of plant waste from the gardens, streets andmarket gardens and improving the organic quality ofthe currently severely depleted soil.
Die Reaktivierungdieses biologischen Kreislaufs ermöglichte die Lösungeiner Reihe aktueller Probleme, z,B. die Verwertung derenormen Mengen pflanzlicher Abfälle aus Gärten,Alleen und Pflanzungen sowie die Melioration derorganischen Fraktion des – heutzutage starkbeeinträchtigten – Bodens.
EUbookshop v2

Other crops only take resources out of the soil, and if planted in succession may impair soil structure and deplete organic matter.
Andere Pflanzenarten entziehen dem Boden nur Nährstoffe und können, wenn sie in Folge angebaut werden, die Bodenstruktur verschlechtern und dessen organische Substanz auszehren.
EUbookshop v2

Sewage sludge is, however, rich in nutrients such as nitrogen and phosphorous and contains valuable organic matter that is useful when soils are depleted or subject to erosion.
Klärschlamm ist jedoch reich an Nährstoffen wie Stickstoff und Phosphor und enthält wertvolles organisches Material, das eine günstige Wirkung auf ausgelaugte oder der Erosion ausgesetzte Böden hat.
EUbookshop v2

Large extensions of native forest have been cut down and replaced by rapid-growing and soil-depleting eucalyptus and pine trees.
Vielerorts wurden die einheimischen Wälder durch schnellwachsende, aber den Boden stark beanspruchende Kiefern- und Eukalyptusbäume ersetzt.
WikiMatrix v1

Removal of a greater proportion of the total organic matter produced , as a source of biomass, could have a further deleterious effect on soils already depleted of organic matter.
Der Abbau eines großen Teils der gesamten produzierten organischen Masse als Quelle für Biomasse könnte einen weiteren schädlichen Effekt auf Böden haben, die bereits von organischer Masse beraubt worden sind.
EUbookshop v2

The plant nutrient magnesium has been of increased importance in last years in agriculture and forestry, since many soils are substantially depleted of magnesium on different reasons.
Der Pflanzennährstoff Magnesium hat in den letzten Jahren in Land- und Forstwirtschaft zunehmende Bedeu­tung bekommen, da viele Böden aus verschiedenen Grün­den an diesem stark verarmt sind.
EuroPat v2

Symbiosis enhances growth and health of the plants even under adverse conditions of nutrient-depleted soil and stress.
Die Symbiose verbessert Wachstum und Gesundheit der Pflanzen auch unter schwierigen Bedingungen, wie nährstoffarme Böden und Stress.
ParaCrawl v7.1

And stresses in plants cause frosts and prolonged rains, lack of light and heat, frosts, depleted soil, lack or excess fertilizer.
Und Stress in Pflanzen verursacht Fröste und längere Regenfälle, Mangel an Licht und Wärme, Frost, erschöpften Boden, Mangel oder überschüssigen Dünger.
ParaCrawl v7.1