Translation of "Solely attributable" in German
Obviously,
the
tensions
in
yvorld
trade
are
not
solely
attributable
to
the
common
agricultural
policy.
Natürlich
sind
die
handelspolitischen
Spannungen
nicht
allein
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
anzulasten.
EUbookshop v2
The
frequency
increase
is
solely
attributable
to
the
positive
pressure
which
has
built
up
in
the
meantime.
Die
Frequenzerhöhung
ist
dabei
ausschließlich
auf
den
inzwischen
aufgebauten
Überdruck
zurückzuführen.
EuroPat v2
This
is
attributable
solely
to
the
positive
business
development
in
the
fourth
quarter
of
2017.
Dies
ist
allein
auf
die
positive
Geschäftsentwicklung
im
4.
Quartal
2017
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
The
slowdown
is
solely
attributable
to
weaker
performance
in
the
emerging
countries.
Die
Verlangsamung
ist
allein
auf
eine
schwächere
Entwicklung
in
den
Schwellenländern
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
Regarding
the
Post-PC
era,
the
accompanying
changes
in
the
operating
system
market
are
not
solely
attributable
to
mobile
devices.
Die
mit
der
Post-PC-Ära
einhergehenden
Veränderungen
im
Betriebssystemmarkt
sind
nicht
alleine
auf
mobile
Endgeräte
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
The
solid
growth
in
the
Austrian
economy
in
the
third
quarter
was
solely
attributable
to
domestic
demand.
Das
solide
Wachstum
der
österreichischen
Wirtschaft
im
dritten
Quartal
war
ausschließlich
der
Inlandsnachfrage
zu
verdanken.
ParaCrawl v7.1
The
decommitted
appropriations
may
be
made
available
again
in
the
event
of
a
manifest
error
attributable
solely
to
the
Commission.
Die
so
frei
gewordenen
Mittel
können
wieder
eingesetzt
werden,
wenn
ein
offensichtlicher,
ausschließlich
der
Kommission
anzulastender
Fehler
vorliegt.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
Funds
mentioned
in
Article
155(1)
for
which
the
basic
acts
were
repealed
before
the
date
of
application
of
this
Regulation,
appropriations
which
were
decommitted
in
application
of
Article
157(1)
may
be
made
available
again
in
the
event
of
a
manifest
error
attributable
solely
to
the
Commission
or
in
the
case
of
force
majeure
which
has
serious
repercussions
for
the
implementation
of
operations
supported
by
these
Funds.
In
Bezug
auf
die
Fonds
nach
Artikel
155
Absatz
1,
deren
Basisrechtsakte
vor
dem
Inkrafttreten
dieser
Haushaltsordnung
aufgehoben
wurden,
können
die
freigewordenen
Mittel
in
Anwendung
des
Artikels
157
Absatz
1
wieder
eingesetzt
werden,
wenn
ein
offensichtlicher,
ausschließlich
der
Kommission
anzulastender
Fehler
vorliegt
oder
ein
Fall
höherer
Gewalt
eingetreten
ist,
der
gravierende
Folgen
für
die
Abwicklung
der
Interventionen
dieser
Fonds
hat.
TildeMODEL v2018
With
regard
to
the
Funds
referred
to
in
Article
175(1)
for
which
the
basic
acts
are
repealed
before
1
January
2013,
appropriations
which
were
decommitted
in
application
of
Article
178
may
be
made
available
again
in
the
case
of
a
manifest
error
attributable
solely
to
the
Commission
or
in
the
case
of
force
majeure
which
has
serious
repercussions
for
the
implementation
of
operations
supported
by
those
Funds.
In
Bezug
auf
die
Fonds
nach
Artikel
175
Absatz
1,
deren
Basisrechtsakte
vor
dem
1.
Januar
2013
aufgehoben
werden,
können
die
freigewordenen
Mittel
in
Anwendung
des
Artikels
178
wieder
eingesetzt
werden,
wenn
ein
offensichtlicher,
ausschließlich
der
Kommission
anzulastender
Fehler
vorliegt
oder
ein
Fall
höherer
Gewalt
eingetreten
ist,
der
gravierende
Folgen
für
die
Abwicklung
der
Interventionen
dieser
Fonds
hat.
DGT v2019
However,
registration
of
a
sign
can
be
refused
if
it
is
established
that
the
essential
characteristics
of
the
shape
of
the
product
are
attributable
solely
to
a
technical
result
Ein
nur
aus
der
Form
der
Ware
bestehendes
Zeichen
kann
jedoch
von
der
Eintragung
ausgeschlossen
werden,
wenn
nachgewiesen
wird,
dass
die
wesentlichen
Merkmale
der
Form
der
Ware
nur
der
technischen
Wirkung
zuzuschreiben
sind.
TildeMODEL v2018
The
Funds
referred
to
in
Article
167(1)
for
which
the
basic
acts
were
repealed
before
the
date
of
application
of
this
Regulation,
appropriations
which
were
decommitted
in
application
of
Article
170
may
be
made
available
again
in
the
case
of
a
manifest
error
attributable
solely
to
the
Commission
or
in
the
case
of
force
majeure
which
has
serious
repercussions
for
the
implementation
of
operations
supported
by
those
Funds.
In
Bezug
auf
die
Fonds
nach
Artikel
167
Absatz
1,
deren
Basisrechtsakte
vor
dem
Inkrafttreten
dieser
Haushaltsordnung
aufgehoben
wurden,
können
die
freigewordenen
Mittel
in
Anwendung
des
Artikels
170
wieder
eingesetzt
werden,
wenn
ein
offensichtlicher,
ausschließlich
der
Kommission
anzulastender
Fehler
vorliegt
oder
ein
Fall
höherer
Gewalt
eingetreten
ist,
der
gravierende
Folgen
für
die
Abwicklung
der
Interventionen
dieser
Fonds
hat.
TildeMODEL v2018
Account
must
also
be
taken
of
the
increases
in
value
that
has
been
produced
by
the
transferred
capital
and
were
attributable
solely
to
FHH.
Ferner
müsse
man
die
Wertsteigerungen
berücksichtigen,
die
durch
das
eingebrachte
Kapital
erzielt
worden
und
der
FHH
allein
zuzurechnen
seien.
DGT v2019
Alternatively,
the
inhibition
check
may
rule
out
such
interferences
and
show
that
zero
or
slight
degradation
is
attributable
solely
to
non-amenability
to
microbial
attack
under
the
conditions
of
the
test.
Die
Hemmkontrolle
kann
auch
dazu
dienen,
derartige
Interferenzen
auszuschließen
und
nachzuweisen,
dass
der
nicht
stattgefundene
oder
schwache
Abbau
ausschließlich
auf
die
Tatsache
zurückzuführen
ist,
dass
die
Mikroorganismen
die
Prüfsubstanz
unter
den
Prüfbedingungen
nicht
angreifen.
DGT v2019
The
differences
between
the
harmonized
statistics
and
the
employment
statistics
as
regards
the
numbers
of
employees
are
therefore
solely
attributable
to
the
different
reference
dates.
Daher
sind
die
zahlenmäßigen
Unterschiede
zwischen
den
Beschäftigten
in
der
harmonisierten
Statistik
und
den
in
der
Beschäftigtenstatistik
erfaßten
ausschließlich
auf
den
unterschiedlichen
Stichtag
zurückzuführen.
EUbookshop v2
In
the
main
proceedings,
as
the
national
court
has
observed,
the
expenditure
connected
with
supplies
of
services
carried
out
in
the
context
of
the
issue
of
shares
and
financial
holdings
was
not
solely
attributable
to
downstream
economic
activities
carried
out
by
Securenta
and
was
not
therefore
among
the
elements
which,
alone,
go
to
make
up
the
cost
of
the
transactions
relating
to
those
activities.
Im
Ausgangsverfahren
waren,
worauf
das
vorlegende
Gericht
hingewiesen
hat,
die
Aufwendungen
für
Leistungen
im
Rahmen
der
Ausgabe
von
Aktien
und
Kapitalbeteiligungen
nicht
ausschließlich
wirtschaftlichen
Ausgangstätigkeiten
von
Securenta
zuzurechnen,
so
dass
sie
nicht
allein
zu
den
Kostenelementen
der
auf
diese
Tätigkeiten
entfallenden
Umsätze
gehörten.
EUbookshop v2
Furthermore,
it
is
clear
from
the
documents
sent
to
the
Court
by
the
national
court
that
the
refusal
to
pay
the
disability
pension
which
had
been
granted
to
Ms
Nerkowska
was
attributable
solely
to
the
fact
that
she
had
taken
up
residence
in
Germany.
Außerdem
ergibt
sich
aus
den
dem
Gerichtshof
vom
vorlegenden
Gericht
übermittelten
Akten
klar,
dass
die
Auszahlung
der
Frau
Nerkowska
gewährten
Invaliditätsrente
nur
deshalb
verweigert
wurde,
weil
sie
ihren
Wohnsitz
in
Deutschland
genommen
hatte.
EUbookshop v2
In
the
majority
of
cases,
such
attitudes
are
attributable
solely
to
conjecture
and
misgivings
and
can
thus
be
explained
as
fear
of
the
unknown.
In
den
meisten
Fällen
beruhen
solche
Einstellungen
nur
auf
Vermutungen
und
Befürchtungen,
können
also
aus
der
Angst
vor
dem
Unbekannten
erklärt
werden.
EUbookshop v2
According
to
the
Court
of
Justice,
such
a
prohibition
is,
therefore,
applicable
where
the
essential
functional
characteristics
of
the
shape
of
a
product
are
solely
attributable
to
the
technical
result,
even
if
that
technical
result
can
be
achieved
by
other
shapes.
Ein
aus
einer
solchen
Form
bestehendes
Zeichen
sei
von
der
Eintragung
ausgeschlossen,
wenn
die
wesentlichen
funktionellen
Merkmale
der
Form
einer
Ware
nur
der
technischen
Wirkung
zuzuschreiben
seien,
und
zwar
selbst
dann,
wenn
die
fragliche
technische
Wirkung
durch
andere
Formen
erzielt
werden
könne.
EUbookshop v2