Translation of "Solemn" in German

Yet treaties, conventions and solemn declarations are of little use in court.
Aber Verträge, Konventionen und feierliche Erklärungen nutzen wenig vor Gericht.
Europarl v8

Today's solemn proclamation shows that our community based on shared values is alive and growing.
Die heutige feierliche Proklamation zeigt, dass unsere Wertegemeinschaft lebt und wächst.
Europarl v8

On the contrary, what matters is that we make a reality of our solemn declarations.
Nein, es muss darum gehen, dass wir die feierlichen Erklärungen umsetzen.
Europarl v8

The Council, Commission and Parliament are solemn signatories to the Charter of Fundamental Rights.
Rat, Kommission und Parlament haben die Charta der Grundrechte feierlich proklamiert.
Europarl v8

This is an important occasion for the European Parliament, both symbolic and solemn.
Dies ist ein bedeutendes Ereignis für das Europäische Parlament, symbolisch und feierlich.
Europarl v8

It was a solemn moment; it was a special moment; it was a potent moment.
Es war ein feierlicher Augenblick, ein besonderer Augenblick, ein machtvoller Augenblick.
Europarl v8

Then she said in a solemn tone:
Dann sagte sie in feierlichem Tone:
Books v1

But not before making a solemn pledge.
Aber nicht bevor sie ein feierliches Versprechen abgaben.
GlobalVoices v2018q4

The occasion was solemn and charged with symbolism.
Der Anlass war feierlich und voller Symbolkraft.
News-Commentary v14