Translation of "Solid growth" in German

Nonetheless, the seeds of a sustained period of more solid growth have been planted.
Trotzdem ist der Boden für eine anhaltende Phase solideren Wachstums inzwischen bereitet.
News-Commentary v14

This has supported solid growth in recent years.
Dies hat in den vergangenen Jahren ein solides Wachstum unterstützt.
TildeMODEL v2018

Europe's return to solid growth will also depend on its capacity to export.
Die Rückkehr Europas auf einen soliden Wachstumspfad wird auch von seiner Exportfähigkeit abhängen.
TildeMODEL v2018

But Germany and the rest of Europe saw solid growth as well.”
Aber auch Deutschland und insbesondere das übrige Europa haben einen guten Wachstumskurs beschritten.
ParaCrawl v7.1

Working in a company with solid growth prospects :
In einem Unternehmen mit soliden Wachstumsperspektiven arbeiten:
CCAligned v1

The Central and Eastern Europe region as a whole posted solid economic growth in the reporting period.
Die Region Zentral- und Osteuropa erzielte im Berichtszeitraum insgesamt ein solides Wirtschaftswachstum.
ParaCrawl v7.1

Traditional motor construction for lift and medical technology is experiencing solid growth.
Der klassische Motorenbau für die Aufzugs- und Medizintechnik wächst solide.
ParaCrawl v7.1

These measures brought solid growth and a significantly positive order situation.
Diese Maßnahmen haben zu solidem Wachstum und deutlich positiver Auftragslage geführt.
ParaCrawl v7.1

The solid growth of our company will also assure us a financial independency as a family business in future.
Das solide Wachstum unseres Unternehmens garantiert uns auch künftig finanzielle Unabhängigkeit als Familienunternehmen.
ParaCrawl v7.1

We are expecting solid growth for the global economy."
Wir erwarten ein solides Wachstum der Weltwirtschaft.“
ParaCrawl v7.1

In Northern Europe, we expect a continuation of the solid growth.
Für Nordeuropa erwarten wir eine Fortsetzung des soliden Wachstums.
ParaCrawl v7.1

NORMA Group AG achieved solid growth in financial year 2012.
Die NORMA Group AG verzeichnete im Geschäftsjahr 2012 ein solides Wachstum.
ParaCrawl v7.1

Western Europe Business Travel Spend On Solid Footing, Growth Expected in...
Ausgaben für Geschäftsreisen in Westeuropa auf solider Basis, Wachstum erwartet für...
ParaCrawl v7.1

Consumers believe that the German economy's solid growth trend is set to continue.
Die Konsumenten sehen die deutsche Wirtschaft auch weiterhin auf einem soliden Wachstumskurs.
ParaCrawl v7.1

Controls core data and processes providing a solid foundation for growth.
Steuert Kerndaten und Prozesse, bietet eine solide Grundlage für Wachstum.
CCAligned v1

On top of that also household products such as air refresheners or insect sprays achieved a solid one-digit growth.
Und auch Haushaltsprodukte wie z.B. Luftverbesserer und Insektensprays erreichten ein solides einstelliges Wachstum.
ParaCrawl v7.1

Revenue with Business Real Estate Partners also continued to enjoy solid double-digit growth.
Auch die Umsätze mit Business-Immobilien Partnern zeigten ebenfalls weiterhin ein solides zweistelliges Wachstum.
ParaCrawl v7.1

Our acquired businesses supplemented our solid organic growth.
Die von uns akquirierten Unternehmen ergänzten unser solides organisches Wachstum.
ParaCrawl v7.1

The bank's strong balance sheet provides a solid foundation for growth.
Die Finanzst ärke ist eine solide Basis für Wachstum.
ParaCrawl v7.1

Investments and solid growth safeguard our company’s existence.
Durch Investitionen und solides Wachstum sichern wir die Existenz unseres Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

The European Machine Vision Industry remains on track for solid growth.
Die europäische Bildverarbeitungsindustrie bleibt auf solidem Wachstumskurs.
ParaCrawl v7.1

Persistently solid growth rates made us very confident.
Anhaltend gute Wachstumsraten hatten uns sehr selbstsicher gemacht.
ParaCrawl v7.1

From the very beginning, Jungheinrich focused on solid growth.
Von Anfang an hat Jungheinrich hier auf strammes Wachstum gesetzt.
ParaCrawl v7.1