Translation of "Someplace else" in German

Couldn't you go someplace else?
Könntest du nicht irgendwo anders hingehen?
Tatoeba v2021-03-10

We'll have to wait for him someplace else.
Wir müssen anderswo auf ihn warten.
OpenSubtitles v2018

But always, they dream of someplace else.
Aber in ihren Träumen waren sie immer an anderen Orten.
OpenSubtitles v2018

You'll have to get your entertainment someplace else.
Sie müssen sich Ihre Unterhaltung anderswo beschaffen.
OpenSubtitles v2018

Put those draft dodgers someplace else.
Schicken Sie diese Trantüten doch woanders hin.
OpenSubtitles v2018

I'll buy you a drink someplace else.
Ich kauf dir woanders was zu trinken.
OpenSubtitles v2018

You ought to demand your release from here, go someplace else.
Sie sollten Ihre Entlassung von hier fordern, gehen Sie woanders hin.
OpenSubtitles v2018

If you've got a problem, take it someplace else.
Wenn Sie ein Problem haben, gehen Sie damit woanders hin.
OpenSubtitles v2018

If it didn't happen in Louisville, it would happen someplace else.
Wäre es nicht in Louisville passiert, dann eben irgendwo anders.
OpenSubtitles v2018

Calluses I have, but someplace else.
Schwielen habe ich, aber an einer anderen Stelle.
OpenSubtitles v2018

If he isn't there, he's got to be someplace else.
Wenn er da nicht ist, muss er woanders sein.
OpenSubtitles v2018

Can we do this someplace else?
Können wir das wo anders machen?
OpenSubtitles v2018

And the Bishop himself will put him someplace else.
Und der Bischof wird ihn persönlich woanders hinschicken.
OpenSubtitles v2018

But you're afraid, so you look for the thrill someplace else.
Aber Sie haben Angst, also suchen Sie den Nervenkitzel anderswo.
OpenSubtitles v2018

We'll have to find someplace else to eat.
Wir müssen zusehen, dass wir anderswo was kriegen.
OpenSubtitles v2018

So Dunning and Hagen built an exact replica of this office someplace else.
Also bauten Dunning und Hagen woanders eine genaue Nachbildung des Büros.
OpenSubtitles v2018