Translation of "Something missing" in German

Something is missing, however, and my group permanently feels somewhat uneasy.
Irgendetwas fehlt jedoch, und meine Fraktion verspürt immer ein gewisses Unbehagen.
Europarl v8

Somehow I was missing something important.
Ich musste etwas Wichtiges übersehen haben.
TED2020 v1

But if you take that attitude, you're actually missing something rather special.
Wenn Sie aber diese Haltung vertreten, dann verpassen Sie etwas sehr Spezielles.
TED2013 v1.1

What if we're missing something?
Was, wenn uns wirklich was fehlt?
OpenSubtitles v2018

Well, it's pretty good, LeBeau, but there's something missing.
Sie ist ganz gut, LeBeau, aber irgendwas fehlt noch.
OpenSubtitles v2018

I was missing something, I knew it.
Jetzt fehlt hier sicher etwas, ich weiß es.
OpenSubtitles v2018

Some day you'll find out you've been missing something.
Eines Tages merkst du, dass du etwas verpasst hast.
OpenSubtitles v2018

We're missing something, Judy.
Es fehlt noch was, Judy.
OpenSubtitles v2018

I knew something was missing.
Ich wusste, dass etwas fehlte!
OpenSubtitles v2018

He's missing something, you understand?
Ihm fehlt etwas, verstehst du?
OpenSubtitles v2018

There's just something missing for me and I don't know what.
Für mich fehlt da einfach was und ich weiß nicht was.
OpenSubtitles v2018

Klink, you have something missing.
Klink, Ihnen fehlt doch selber was.
OpenSubtitles v2018

I just feel like I'm missing something really big.
Ich habe das Gefühl, da stimmt was nicht.
OpenSubtitles v2018