Translation of "Songs" in German

At my primary school, we had to learn several new songs.
In der Grundschule mussten wir einige neue Lieder lernen.
Europarl v8

He has brought some beautiful songs – two new ones.
Er hat ein paar sehr schöne, neue Lieder mitgebracht.
Books v1

His works also inspired a variety of songs.
Seine Werke dienten außerdem als Inspiration für mehrere Lieder .
GlobalVoices v2018q4

It eventually only plays songs you like.
Schließlich spielt das Gerät nur noch Lieder, die Sie mögen.
TED2013 v1.1

And this orange line here marks the typical songs of east coast humpbacks.
Und diese orangene Linie markiert die typischen Gesänge der Buckelwale von der Ostküste.
TED2013 v1.1

Both songs have something in common: that same appeal of celebration and unity.
Beide Lieder haben was gemeinsam: den selben Aufruf zur Feier und Einheit.
TED2013 v1.1

We sang songs, we played everywhere and ate lunch.
Wir sangen Lieder, wir spielten überall und aßen zu Mittag zusammen.
TED2020 v1

Biologists on the east coast of Australia were recording the songs of humpbacks in that area.
Biologen an der Ostküste Australiens nahmen Gesänge der dortigen Buckelwale auf.
TED2020 v1

But Abeneko’s songs are so much more than that:
Aber Abenekos Lieder sind viel mehr als das:
GlobalVoices v2018q4

Your statutes have been my songs, in the house where I live.
Deine Rechte sind mein Lied in dem Hause meiner Wallfahrt.
bible-uedin v1

Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
Deine Rechte sind mein Lied in dem Hause meiner Wallfahrt.
bible-uedin v1

And after a few months I was writing songs.
Und nach ein paar Monaten schrieb ich Lieder.
TED2013 v1.1

We can eavesdrop on these songs using underwater microphones called hydrophones.
Mit Unterwasser-Mikrofonen, sogenannten Hydrofonen, können wir die Gesänge mithören.
TED2020 v1

I'd go up and learn these old songs from her.
Ich habe dort bei ihr diese alten Lieder gelernt.
TED2020 v1