Translation of "Soulmate" in German

He was and always will be my soulmate.
Er war und wird für immer mein Seelengefährte bleiben.
OpenSubtitles v2018

I'm your one true love, your soulmate, your one true pairing as the kids say.
Ich bin deine wahre Liebe und dein Seelenverwandter.
OpenSubtitles v2018

Are you really gonna leave Davina's fiddler soulmate, Timothy, alone with me?
Du lässt also Davinas Seelenverwandten, den Geiger Timothy allein mit mir?
OpenSubtitles v2018

Look, semen or no semen, the important thing is that Doug found his soulmate.
Samen oder nicht Samen, Hauptsache, Doug fand seinen Seelenverwandten.
OpenSubtitles v2018

Your soulmate could be standing right next to you right now, and you wouldn't even know it.
Dein Seelengefährte könnte neben dir stehen und du weißt es nicht.
OpenSubtitles v2018

Registration - find your soulmate online.
Registrierung - finden Sie Ihre Seelenverwandten online.
ParaCrawl v7.1

What do you prefer, finding your soulmate, or a temporary financing source.
Was bevorzugen Sie, finden Sie Ihren Seelenverwandten, oder eine vorübergehende Finanzierungsquelle.
ParaCrawl v7.1

I want to find a soulmate to love me a lifetime.
Ich will einen Seelenverwandten zu finden, um mich lieben ein Leben lang.
ParaCrawl v7.1

But sometimes it's not easy to get our soulmate.
Aber manchmal ist es nicht leicht, unsere Seelenverwandten zu bekommen.
ParaCrawl v7.1