Translation of "Sound judgment" in German

Politicians in Kosovo must now create their state with sound judgment and determination.
Die Politiker im Kosovo müssen nun mit Augenmaß und Entschlossenheit ihren Staat gestalten.
Europarl v8

We strengthened his kingdom, giving him wisdom and the power of sound Judgment.
Und Wir festigten sein Königreich und gaben ihm Weisheit und ein unwiderrufliches Urteilsvermögen.
Tanzil v1

We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and sound judgment in speech and decision.
Und Wir festigten sein Königreich und gaben ihm Weisheit und ein unwiderrufliches Urteilsvermögen.
Tanzil v1

Juncker, for his part, will need to display both firm resolve and sound judgment.
Juncker seinerseits muss sowohl Entschlossenheit als auch gutes Urteilsvermögen zeigen.
News-Commentary v14

Powder Face is a horse of sound judgment, ma'am.
Pudergesicht ist ein Pferd mit gutem Urteilsvermögen, Ma'am.
OpenSubtitles v2018

Of all of e tools on a surgical tray... sound judgment is the trickiest one to master.
Von allen Werkzeugen eines Chirurgen... Ist das gesunde Urteilsvermögen am kniffligsten zu bewältigen.
OpenSubtitles v2018

Even if it is only for ourselves, how can we build sound judgment?
Wie gelangen wir zu einem – auch nur für uns selbst – sicheren Urteil?
ParaCrawl v7.1

This has been the view of the conservative governments that have supported the initiative based on sound judgment.
Dies ist der Standpunkt konservativer Regierungen gewesen, die die Initiative auf Grundlage eines fundierten Urteils unterstützt haben.
Europarl v8

However, with his remarks about the closure of coalmines, he has allowed his party politics to get the better of his normally sound judgment.
Allerdings ermöglichte er mit seinen Bemerkungen über die Schließung von Kohlebergwerken, daß die Politik seiner Partei über sein normalerweise vernünftiges Urteil die Oberhand gewinnt.
Europarl v8

By incorporating the ECSC into the budget we have a good basis for making a sound judgment on this.
Durch die Einstellung in den Haushalt verfügen wir über eine gute Grundlage, um hierüber ein ordentliches Urteil abgeben zu können.
Europarl v8

I will conclude by saying that we must take steps to impart media literacy to children, young people and their parents, as a sound capacity for judgment can only come into being if our measures help to develop it.
Als Letztes will ich sagen: Wir müssen Maßnahmen zur Vermittlung von Medienkompetenz für Kinder, Jugendliche und Eltern ergreifen, denn ein sicheres Beurteilungsvermögen kann nur entstehen, wenn wir dazu durch unsere Maßnahmen beitragen.
Europarl v8

If we show sound judgment and enthusiasm in accepting the requirements of the individual countries while at the same time providing options for regulation and deregulation, then we will achieve greater acceptance.
Wenn wir mit Augenmaß und Leidenschaft zugleich die Bedingungen der Einzelnen akzeptieren und gleichzeitig Möglichkeiten der Regulierung und der Deregulierung schaffen, dann finden wir auch größere Akzeptanz.
Europarl v8