Translation of "Sounds well" in German

That sounds all well and good, but how is it to improve?
Das hört sich schön an, aber wie soll sie sich denn verbessern?
Europarl v8

Well, sounds like we're about to find out.
Scheint, als ob wir das gleich erfahren.
OpenSubtitles v2018

Well, sounds to me like someone sees an opening.
Da scheint jemand eine offene Stelle zu sehen.
OpenSubtitles v2018

Well, sounds like I'm gonna be a long-term customer.
Klingt so als würde ich ein Stammkunde werden.
OpenSubtitles v2018

Well, sounds like it could be the flu.
Klingt so als könnte es Grippe sein.
OpenSubtitles v2018

Well, sounds like insanity.
Nun, das klingt nach einer Geisteskrankheit.
OpenSubtitles v2018

Well, sounds appealing, but actually your grandmother was more rational than that.
Es klingt ja verlockend, aber deine Großmutter war viel zu rational dafür.
OpenSubtitles v2018

Well, sounds like Rick screwed up.
Klingt so, als wenn Rick es versaut hat.
OpenSubtitles v2018

Well, sounds like you're well rid of him.
Aber anscheinend bist du ihn jetzt ja los.
OpenSubtitles v2018

Well, sounds like to me that you all are headed for a fork in the road.
Na, hört sich an, als würden sich Ihre Wege diesmal kreuzen.
OpenSubtitles v2018

Well, sounds like someone who was going to get himself killed sooner or later.
Klingt wie jemand, der früher oder später sowieso getötet worden wäre.
OpenSubtitles v2018

Well, sounds to me like all he needs is a little lovin'.
Mir scheint es so, als bräuchte er nur etwas Liebe.
OpenSubtitles v2018

Well, sounds like he's quite a guy.
Klingt, als wäre er ein starker Typ.
OpenSubtitles v2018