Translation of "Sovereign default risk" in German

The European Commission’s claim that this slowdown reflects high sovereign-default risk, rather than fiscal consolidation, is belied by the UK, where the sovereign risk is deemed by markets to be virtually nonexistent.
Die Behauptung der Europäischen Kommission, diese Abschwächung reflektiere das hohe Ausfallrisiko der Staatsschulden und nicht die fiskalische Konsolidierung, wird vom Vereinigten Königreich widerlegt, wo das staatliche Risiko von den Märkten als nicht existent eingestuft wird.
News-Commentary v14

Studies on sovereign default risk typically present economic and financial factors as being decisive.
Studien, die sich mit dem Ausfallrisiko von Staaten beschäftigen, sehen in der Regel die ökonomischen und finanziellen Faktoren als bestimmend an.
ParaCrawl v7.1

By contrast, the issue of sovereign-to-banks contagion has not yet been addressed – and this would be a prerequisite for creating a European deposit insurance scheme so as to prevent the scheme from indirectly assuming liability for sovereign default risk.
Das Ansteckungsrisiko von Staaten auf Banken wurde hingegen noch nicht angegangen. Dies wäre allerdings eine Voraussetzung für die Schaffung einer europäischen Einlagensicherung, damit durch das Sicherungssystem nicht indirekt eine Haftung für staatliche Ausfallrisiken übernommen wird.
ParaCrawl v7.1

As you well know, I am not a fan of government bond purchases, especially since they can be used to influence the risk premiums of individual countries in a highly targeted manner or to redistribute sovereign default risk via our balance sheet.
Nehmen Sie beispielsweise das laufende Staatsanleihekaufprogramm. Ich habe, wie Sie wissen, eine kritische Haltung zu Staatsanleihekäufen, vor allem wenn damit ganz gezielt die Risikoprämien einzelner Länder beeinflusst oder staatliche Ausfallrisiken über unsere Bilanz umverteilt werden.
ParaCrawl v7.1

That may work in the short term, but if sovereign default risks materialize – as my research with Carmen Reinhart suggests is likely – the ECB will in turn have to be recapitalized.
Das mag kurzfristig funktionieren, doch falls sich staatliche Ausfallrisiken manifestieren – was, wie meine Forschungen mit Carmen Reinhard nahe legen, wahrscheinlich ist – wird man nun ihrerseits die EZB rekapitalisieren müssen.
News-Commentary v14

Before a deposit insurance scheme can be created, these sovereign default risks on banks' balance sheets would need to be reduced in the long term, as would stocks of non-performing loans.
Vor der Schaffung einer Einlagensicherung müssten diese staatlichen Ausfallrisiken in den Bankbilanzen ebenso nachhaltig verringert werden wie die notleidenden Kredite.
ParaCrawl v7.1

Before a deposit insurance scheme can be created, these sovereign default risks on banks' balance sheets would need to be reduced so that the insurance scheme does not indirectly assume liability for them.
Vor der Schaffung einer Einlagensicherung müssten diese staatlichen Ausfallrisiken in den Bankbilanzen reduziert werden, damit das Sicherungssystem nicht indirekt eine Haftung dafür übernimmt.
ParaCrawl v7.1