Translation of "Spare a thought" in German
																						But
																											we
																											must
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											the
																											farmers.
																		
			
				
																						Aber
																											man
																											muß
																											an
																											die
																											Landwirte
																											denken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											should
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											other
																											people.
																		
			
				
																						Wir
																											sollten
																											auch
																											an
																											die
																											übrigen
																											Länder
																											denken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											might
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											our
																											poor
																											dead
																											soldiers.
																		
			
				
																						Denken
																											Sie
																											auch
																											an
																											die
																											armen,
																											ermordeten
																											Soldaten?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ladies
																											and
																											gentlemen,
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											the
																											victims.
																		
			
				
																						Sehr
																											verehrte
																											Kolleginnen
																											und
																											Kollegen,
																											wir
																											wollen
																											auch
																											an
																											die
																											Opfer
																											denken.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Did
																											you
																											spare
																											us
																											a
																											thought?
																		
			
				
																						Hast
																											du
																											auch
																											an
																											uns
																											gedacht?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						You
																											don't
																											spare
																											a
																											single
																											thought
																											for
																											your
																											comrades!
																		
			
				
																						Du
																											denkst
																											kein
																											bisschen
																											an
																											deine
																											Kameraden.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Let
																											us
																											spare
																											a
																											thought
																											today
																											for
																											our
																											French
																											fellow
																											Members,
																											who
																											are
																											suffering
																											from
																											a
																											bout
																											of
																											full-blown
																											schizophrenia.
																		
			
				
																						Gedenken
																											wir
																											heute
																											unserer
																											französischen
																											Kollegen,
																											die
																											von
																											einer
																											unglaublichen
																											Schizophrenie
																											erfasst
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Something
																											really
																											must
																											be
																											done,
																											and
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											the
																											victim's
																											grieving
																											widow.
																		
			
				
																						Es
																											muss
																											etwas
																											geschehen.
																											Und
																											erübrigt
																											einen
																											Gedanken
																											an
																											seine
																											trauernde
																											Witwe.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Before
																											ending,
																											allow
																											me
																											to
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											the
																											victims
																											of
																											storm
																											Klaus,
																											in
																											France,
																											Spain
																											and
																											Italy,
																											and
																											express
																											my
																											support
																											for
																											their
																											families.
																		
			
				
																						Lassen
																											Sie
																											mich,
																											bevor
																											ich
																											zum
																											Ende
																											komme,
																											der
																											Opfer
																											des
																											Sturmtiefs
																											Klaus
																											in
																											Frankreich,
																											Spanien
																											und
																											Italien
																											gedenken
																											und
																											ihren
																											Familien
																											meine
																											Unterstützung
																											aussprechen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											only
																											right,
																											too,
																											that
																											we
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											all
																											those
																											workers
																											who
																											die
																											each
																											day
																											at
																											work
																											because
																											their
																											employers
																											do
																											not
																											provide
																											them
																											with
																											the
																											resources
																											necessary
																											to
																											work
																											in
																											good
																											conditions.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											auch
																											nur
																											richtig,
																											dass
																											wir
																											all
																											der
																											Beschäftigten
																											gedenken,
																											die
																											jeden
																											Tag
																											bei
																											Arbeitsunfällen
																											sterben,
																											da
																											ihre
																											Arbeitgeber
																											ihnen
																											nicht
																											die
																											für
																											gute
																											Arbeitsbedingungen
																											erforderlichen
																											Mittel
																											zur
																											Verfügung
																											stellen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mr
																											President,
																											we
																											should
																											spare
																											a
																											thought
																											this
																											morning
																											for
																											the
																											victims
																											of
																											yesterday's
																											avalanche
																											in
																											the
																											Chamonix
																											valley
																											which
																											swept
																											away
																											around
																											20
																											chalets.
																		
			
				
																						Herr
																											Präsident,
																											bitte
																											lassen
																											Sie
																											uns
																											an
																											diesem
																											Morgen
																											der
																											Menschen
																											gedenken,
																											die
																											gestern
																											im
																											Tal
																											von
																											Chamonix
																											durch
																											eine
																											Lawine
																											ums
																											Leben
																											gekommen
																											sind,
																											welche
																											etwa
																											zwanzig
																											Berghütten
																											wegriß.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mr
																											President,
																											ladies
																											and
																											gentlemen,
																											as
																											I
																											am
																											talking
																											to
																											you
																											I
																											feel
																											I
																											must
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											all
																											democrats
																											and
																											for
																											the
																											people
																											of
																											the
																											Ivory
																											Coast
																											and,
																											in
																											the
																											name
																											of
																											democracy,
																											to
																											ask
																											for
																											the
																											departure
																											of
																											the
																											military
																											junta
																											and
																											General
																											Gueï.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											kann
																											ich
																											nicht
																											umhin,
																											meine
																											Gedanken
																											auf
																											alle
																											Demokraten
																											und
																											das
																											Volk
																											von
																											Côte
																											d
																											'Ivoire
																											zu
																											richten,
																											das
																											genau
																											zu
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											im
																											Namen
																											der
																											Demokratie
																											dafür
																											demonstriert,
																											dass
																											die
																											Militärjunta
																											abgesetzt
																											wird
																											und
																											General
																											Gueï
																											abdankt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											Simeon'
																											s
																											unfortunate
																											Italian
																											cousin,
																											Prince
																											Victor
																											Emmanuel
																											of
																											Savoy
																											and
																											his
																											son
																											Philibert,
																											who
																											are
																											not
																											only
																											formally
																											barred
																											from
																											standing
																											from
																											public
																											office
																											in
																											their
																											country,
																											a
																											founder
																											Member
																											of
																											the
																											EU
																											unlike
																											Bulgaria,
																											but
																											have
																											nurtured
																											the
																											dream
																											since
																											childhood
																											of
																											being
																											allowed
																											to
																											enter
																											the
																											territory
																											of
																											the
																											country
																											of
																											which
																											they
																											are
																											citizens
																											both
																											by
																											birth
																											and
																											descent.
																		
			
				
																						Wir
																											sollten
																											jedoch
																											auch
																											an
																											den
																											bedauernswerten
																											Cousin
																											von
																											Simeon
																											in
																											Italien,
																											Prinz
																											Viktor
																											Emmanuel
																											von
																											Savoyen
																											und
																											dessen
																											Sohn
																											Philibert
																											denken,
																											denen
																											nicht
																											nur
																											die
																											Kandidatur
																											um
																											ein
																											öffentliches
																											Amt
																											in
																											ihrem
																											Land,
																											das
																											im
																											Gegensatz
																											zu
																											Bulgarien
																											zu
																											den
																											Gründerstaaten
																											der
																											EU
																											gehört,
																											offiziell
																											verboten
																											ist,
																											sondern
																											die
																											sich
																											auch
																											seit
																											ihrer
																											Kindheit
																											nichts
																											sehnlicher
																											wünschen,
																											als
																											in
																											das
																											Land
																											reisen
																											zu
																											können,
																											deren
																											Bürger
																											sie
																											aufgrund
																											ihrer
																											Geburt
																											und
																											ihrer
																											Herkunft
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Before
																											adopting
																											these
																											regulations,
																											I
																											beg
																											you
																											to
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											the
																											anguish
																											of
																											those
																											families
																											and
																											the
																											future
																											of
																											the
																											regions
																											concerned.
																		
			
				
																						Ich
																											bitte
																											sie,
																											vor
																											einem
																											Erlass
																											dieser
																											Verordnungen
																											an
																											die
																											Angst
																											dieser
																											Familien
																											und
																											die
																											Zukunft
																											dieser
																											Regionen
																											zu
																											denken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											is
																											a
																											good
																											time
																											to
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											those
																											journalists
																											who
																											have
																											been
																											held
																											hostage
																											in
																											Iraq
																											for
																											more
																											than
																											100
																											days.
																		
			
				
																						Dies
																											ist
																											der
																											richtige
																											Zeitpunkt,
																											an
																											die
																											Journalisten
																											zu
																											denken,
																											die
																											seit
																											über
																											einhundert
																											Tagen
																											als
																											Geiseln
																											im
																											Irak
																											festgehalten
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											goes
																											without
																											saying
																											that
																											we
																											must
																											also
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											farmers,
																											who
																											should,
																											speedily
																											and
																											unbureaucratically,
																											have
																											funds
																											made
																											available
																											to
																											them
																											for
																											the
																											purchasing
																											of
																											feedingstuffs,
																											be
																											enabled
																											to
																											use
																											set-aside
																											land
																											and
																											should
																											have
																											cereals
																											in
																											intervention
																											provided
																											for
																											them
																											at
																											cheap
																											rates
																											for
																											feeding
																											purposes.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											selbstverständlich
																											auch
																											an
																											die
																											Landwirtschaft
																											denken,
																											wo
																											rasch
																											und
																											unbürokratisch
																											Mittel
																											für
																											Futterzukaufaktionen
																											zur
																											Verfügung
																											zu
																											stellen
																											sind,
																											die
																											Nutzung
																											von
																											Stilllegungsflächen
																											zu
																											ermöglichen
																											ist
																											und
																											eine
																											verbilligte
																											Abgabe
																											von
																											Interventionsgetreide
																											für
																											Futterzwecke
																											vorzusehen
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											while
																											we
																											are
																											attempting
																											to
																											resolve
																											our
																											own
																											problems
																											we
																											must
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											our
																											friends
																											and
																											neighbours
																											who
																											are
																											facing
																											decisive
																											challenges.
																		
			
				
																						Das
																											Streben
																											nach
																											einer
																											Lösung
																											für
																											unsere
																											eigenen
																											Probleme
																											entbindet
																											uns
																											jedoch
																											nicht
																											davon,
																											uns
																											heutzutage
																											Gedanken
																											über
																											unsere
																											Nachbarn
																											und
																											Freunde
																											zu
																											machen,
																											die
																											vor
																											entscheidenden
																											Bewährungsproben
																											stehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											would
																											therefore
																											ask
																											all
																											my
																											fellow
																											Members,
																											when
																											you
																											go
																											down
																											to
																											vote
																											tomorrow
																											and
																											are
																											crowded,
																											uncomfortable
																											and
																											pressed
																											up
																											against
																											each
																											other
																											in
																											the
																											lift,
																											you
																											should
																											imagine
																											that
																											an
																											additional
																											ten
																											people
																											are
																											squeezed
																											in
																											and
																											have
																											this
																											feeling
																											for
																											one
																											minute,
																											to
																											spare
																											a
																											thought
																											for
																											an
																											industrial
																											broiler
																											chicken
																											that
																											has
																											to
																											put
																											up
																											with
																											this
																											for
																											all
																											of
																											its
																											miserable
																											life.
																		
			
				
																						Deshalb
																											möchte
																											ich
																											alle
																											Kolleginnen
																											und
																											Kollegen
																											auffordern,
																											wenn
																											sie
																											morgen
																											zur
																											Abstimmung
																											nach
																											unten
																											fahren
																											und
																											unbequem,
																											dicht
																											an
																											dicht
																											gedrängt
																											im
																											überfüllten
																											Fahrstuhl
																											stehen,
																											sich
																											einmal
																											vorzustellen,
																											dass
																											sich
																											weitere
																											zehn
																											Leute
																											hineinquetschen
																											und
																											Sie
																											dieses
																											Gefühl
																											nur
																											eine
																											Minute
																											verspüren,
																											und
																											einen
																											Gedanken
																											auf
																											ein
																											industriell
																											produziertes
																											Masthuhn
																											zu
																											verwenden,
																											das
																											dies
																											sein
																											ganzes
																											erbärmliches
																											Leben
																											lang
																											aushalten
																											muss.
															 
				
		 Europarl v8