Translation of "Spatial area" in German

An area spatial object which is used to represent the topographical limits of a railway yard.
Ein flächenförmiges Geo-Objekt, das die topografischen Grenzen eines Rangierbahnhofs abbildet.
DGT v2019

An area spatial object forming part of a traffic separation scheme.
Ein flächenförmiges Geo-Objekt, das Teil eines Verkehrstrennungsgebiets ist.
DGT v2019

The calibration is only valid for a limited spatial area.
Die Kalibrierung ist jeweils nur für einen begrenzten räumlichen Bereich gültig.
EuroPat v2

The spatial area is preferably arranged at a distance from the geometric plane.
Vorzugsweise ist der Raumbereich im Abstand von der geometrischen Ebene angeordnet.
EuroPat v2

According to this embodiment, the communication system is only available within a limited spatial area.
Gemäß dieser Ausführungsform ist das Kommunikationssystem lediglich in einem beschränkten räumlichen Bereich verfügbar.
EuroPat v2

Said limited spatial area 3 is shown in FIG.
Dieser begrenzte räumliche Bereich 3 ist in Fig.
EuroPat v2

For this reason, the second spatial area 38 is also referred to as suction chamber 102 .
Aus diesem Grund wird der zweite Raumbereich 38 auch als Absaugkammer 102 bezeichnet.
EuroPat v2

The second spatial area 38 is arranged above the filter 34 .
Der zweite Raumbereich 38 ist oberhalb des Filters 34 angeordnet.
EuroPat v2

Owing to the hemispherical shape, a large spatial area is covered by the plurality of nozzles.
Durch die Halbkugelform erfasst die Vielzahl der Düsen einen großen Raumbereich.
EuroPat v2

In example embodiments, the spatial area is bounded at least partially by the gear housing.
Bei einer vorteilhaften Ausgestaltung ist der Raumbereich zumindest teilweise vom Getriebegehäuse begrenzt.
EuroPat v2

On display 28, an image 30 of the monitored spatial area 12 is shown.
Auf der Anzeige 28 ist ein Abbild 30 des überwachten Raumbereichs 12 dargestellt.
EuroPat v2

This embodiment provides for a free choice of planes in relation to the real spatial area.
Diese Ausgestaltung ermöglicht eine freie Ebenenwahl in Relation zu dem realen Raumbereich.
EuroPat v2

The user can freely define the configuration plane in the monitored spatial area.
Der Anwender kann die Konfigurationsebene in dem überwachten Raumbereich frei definieren.
EuroPat v2

The second furnishing may completely free the spatial area required of it.
Vorteilhaft kann der zweite Einrichtungsgegenstand komplett den von ihm benötigen Raumbereich freigeben.
EuroPat v2

The bottom closes a spatial area located opposite to the blow nozzle.
Der Boden schließt einen Raumbereich ab, der gegenüber dem der Blasdüse liegt.
EuroPat v2

I had depth perception but was existing in a spatial area.
Ich hatte Tiefenwahrnehmung, existierte aber in einem räumlichen Bereich.
ParaCrawl v7.1

Thus, the calibration is not limited to a limited spatial area of positions of the robot.
Die Kalibrierung ist dadurch nicht auf einen bestimmten räumlichen Bereich von Positionen des Roboters beschränkt.
EuroPat v2

The spatial area in which the corona discharge takes place is loaded by the two electrodes.
Der Raumbereich, in dem die Korona-Entladung stattfindet, wird von den beiden Elektroden aufgespannt.
EuroPat v2

Of course, every fluid flow path can have a plurality of channels leading to the same spatial area parallel to one another.
Jeder Fluidströmungsweg kann selbstverständlich mehrere parallel zueinander zu dem selben Raumbereich führende Kanäle umfassen.
EuroPat v2

In this case, no assistance through an increase in the fluid pressure in the first spatial area 72 a is required on principle.
In diesem Fall ist eine Unterstützung durch Fluiddruckerhöhung im ersten Raumbereich 72a grundsätzlich nicht erforderlich.
EuroPat v2

Known and unexpected objects may be present in the spatial area 12 monitored by the safety sensor 10 .
Im von dem Sicherheitssensor 10 überwachten Raumbereich 12 können sich bekannte und unerwartete Objekte befinden.
EuroPat v2

With respect to the arrangement of the spatial area for the additional machining units, no further details have so far been given.
Hinsichtlich der Anordnung des Raumbereichs für die weiteren Bearbeitungseinheiten wurden bislang keine näheren Angaben gemacht.
EuroPat v2

As a result, a cyclone forms in the separating container 32, specifically in the upper spatial area 48 .
Dadurch bildet sich im Abscheidebehälter 32, speziell im oberen Raumbereich 48, ein Zyklon aus.
EuroPat v2

In order to cover a larger spatial area, the nozzles can also be arranged at different angles.
Um einen größeren Raumbereich zu erfassen, können die Düsen auch in unterschiedlichen Winkeln angeordnet werden.
EuroPat v2

Here, it is detected when a person is situated in the spatial area of the removal station E.
Dabei wird erfasst, wann sich eine Person im räumlichen Bereich der Entnahmestation E befindet.
EuroPat v2

The spatial area which is acoustically sensed lies in the area surrounding the vehicle.
Der räumliche Bereich, der akustisch abgetastet wird, liegt in der Umgebung des Fahrzeugs.
EuroPat v2