Translation of "Spatial organisation" in German
																						Secondly,
																											we
																											need
																											a
																											form
																											of
																											forest
																											management
																											which
																											makes
																											proper
																											use
																											of
																											biodiversity,
																											spatial
																											organisation
																											and
																											the
																											separation
																											of
																											cultivated
																											areas
																											and
																											natural
																											vegetation
																											in
																											order
																											to
																											create
																											forests
																											in
																											the
																											Mediterranean
																											region
																											as
																											they
																											were
																											in
																											500
																											BC.
																		
			
				
																						Zweitens
																											brauchen
																											wir
																											eine
																											Forstwirtschaft,
																											die
																											Artenvielfalt,
																											räumliche
																											Organisation
																											und
																											Aufteilung
																											der
																											Anpflanzung,
																											Spontanvegetation
																											sinnvoll
																											einsetzt,
																											um
																											damit
																											wieder
																											Wälder
																											im
																											Mittelmeerraum
																											zu
																											schaffen,
																											wie
																											sie
																											500
																											v.
																											Chr.
																											bestanden
																											haben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						To
																											ensure
																											that
																											Community
																											support
																											can
																											be
																											mobilised
																											effectively,
																											a
																											comprehensive
																											programme
																											to
																											support
																											local
																											activities
																											in
																											the
																											livestock
																											and
																											milk
																											products
																											sectors
																											should
																											enable
																											the
																											sectors
																											concerned
																											to
																											define
																											and
																											implement
																											strategies
																											tailored
																											to
																											the
																											local
																											context
																											for
																											economic
																											development,
																											spatial
																											organisation
																											of
																											production
																											and
																											increasing
																											the
																											professionalism
																											of
																											producers.
																		
			
				
																						Ein
																											globales
																											Förderprogramm
																											für
																											die
																											örtlichen
																											Aktivitäten
																											in
																											der
																											Tierzucht
																											und
																											im
																											Milchsektor
																											sollte
																											es
																											den
																											Wirtschaftszweigen
																											ermöglichen,
																											den
																											örtlichen
																											Gegebenheiten
																											angepasste
																											Strategien
																											für
																											die
																											wirtschaftliche
																											Entwicklung,
																											die
																											räumliche
																											Planung
																											der
																											Erzeugung
																											und
																											die
																											Berufsbildung
																											der
																											Beteiligten
																											auszuarbeiten
																											und
																											einzuführen,
																											damit
																											die
																											Unterstützung
																											durch
																											die
																											Gemeinschaft
																											wirksam
																											eingesetzt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Community
																											support
																											can
																											be
																											mobilised
																											effectively
																											only
																											if
																											the
																											local
																											production
																											structures
																											are
																											able
																											to
																											implement
																											strategies
																											tailored
																											to
																											the
																											local
																											context
																											for
																											economic
																											development,
																											spatial
																											organisation
																											of
																											production
																											and
																											increasing
																											the
																											professionalism
																											of
																											producers.
																		
			
				
																						Die
																											Unterstützung
																											durch
																											die
																											Gemeinschaft
																											kann
																											nur
																											wirksam
																											eingesetzt
																											werden,
																											wenn
																											die
																											Wirtschaftszweige
																											fähig
																											sind,
																											den
																											örtlichen
																											Gegebenheiten
																											angepasste
																											Strategien
																											für
																											die
																											wirtschaftliche
																											Entwicklung,
																											die
																											räumliche
																											Planung
																											der
																											Erzeugung
																											und
																											die
																											Berufsbildung
																											der
																											Beteiligten
																											auszuarbeiten
																											und
																											einzuführen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Metropolisation
																											has
																											led
																											to
																											a
																											new
																											form
																											of
																											spatial
																											organisation
																											evolving
																											around
																											major
																											cities.
																		
			
				
																						Die
																											Entstehung
																											von
																											Metropolregionen
																											schafft
																											eine
																											neue,
																											im
																											Einzugsbereich
																											großer
																											Städte
																											zu
																											beobachtende
																											Form
																											der
																											räumlichen
																											Gliederung.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Important
																											to
																											note
																											is
																											the
																											rather
																											regular
																											spatial
																											organisation
																											of
																											these
																											structures,
																											which
																											extend
																											ESE-WNW
																											or
																											SE-NW
																											and
																											follow
																											in
																											a
																											dekakilometric
																											spacing
																											(15–20
																											km)
																											the
																											outline
																											of
																											the
																											Massif
																											Central.
																		
			
				
																						Bemerkenswert
																											ist
																											die
																											räumliche
																											Organisation
																											dieser
																											großräumigen
																											Strukturen,
																											die
																											in
																											OSO-NWN
																											bzw.
																											SO-NW-Richtung
																											in
																											dekakilometrischen
																											(15–20
																											km)
																											Abständen
																											dem
																											Rand
																											des
																											Massif
																											Central
																											folgen.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						This
																											landscape-object"
																											features
																											spatial
																											continuity
																											and
																											has
																											a
																											spatial
																											organisation
																											that
																											can
																											be
																											cartographically
																											transcribed.
																		
			
				
																						Diese
																											"Objekt-Landschaft"
																											hat
																											eine
																											räumliche
																											Kontinuität
																											und
																											macht
																											die
																											Organisation
																											des
																											Raumes
																											sichtbar,
																											die
																											kartographisch
																											dargestellt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											therefore
																											can
																											be
																											assumed
																											that
																											the
																											variscan
																											spatial
																											organisation
																											of
																											the
																											southern
																											Armorican
																											Massif
																											also
																											continued
																											into
																											the
																											northern
																											Aquitaine
																											shelf.
																		
			
				
																						Es
																											darf
																											daher
																											angenommen
																											werden,
																											dass
																											diese
																											variszisch
																											vorgezeichnete
																											räumliche
																											Organisation
																											des
																											südlichen
																											Armorikanischen
																											Massivs
																											auch
																											im
																											nordöstlichen
																											aquitanischen
																											Schelfbereich
																											ihre
																											Fortsetzung
																											fand.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Depending
																											on
																											the
																											predominant
																											proximities,
																											each
																											grid's
																											land
																											cover
																											is
																											classified
																											as
																											homogeneous
																											or
																											heterogeneous
																											and
																											a
																											type
																											of
																											spatial
																											organisation
																											is
																											suggested
																											(closed
																											area,
																											boundary,
																											neglected
																											area,
																											open
																											area,
																											etc.).
																		
			
				
																						Je
																											nachdem,
																											welche
																											Kombinationen
																											überwiegen,
																											wird
																											die
																											Bodenbedeckung
																											in
																											den
																											einzelnen
																											Rastern
																											als
																											homogen
																											oder
																											heterogen
																											definiert,
																											und
																											es
																											wird
																											ein
																											Typ
																											der
																											räumlichen
																											Anordnung
																											vorgeschlagen
																											(geschlossener
																											Raum,
																											zergliederter
																											Raum,
																											offener
																											Raum,
																											Ubergangszone...).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											primary
																											scientific
																											and
																											technological
																											objective
																											is
																											the
																											understanding
																											of
																											how
																											the
																											function
																											of
																											biological
																											macromolecules
																											is
																											related
																											to
																											their
																											structure
																											and
																											spatial
																											organisation,
																											and
																											the
																											design
																											of
																											improved
																											biomolecules
																											with
																											the
																											desired
																											properties.
																		
			
				
																						Das
																											primäre
																											wissenschaftliche
																											und
																											technologische
																											Ziel
																											ist
																											das
																											Verständnis
																											davon,
																											wie
																											die
																											Funktion
																											biologischer
																											Makromoleküle
																											von
																											ihrer
																											Struktur
																											und
																											räumlichen
																											Organisation
																											abhängt,
																											und
																											die
																											Entwicklung
																											von
																											verbesserten
																											Biomolekülen
																											mit
																											den
																											gewünschten
																											Eigenschaften.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											Union
																											suffers
																											certain
																											handicaps
																											when
																											competing
																											on
																											world
																											markets,
																											some
																											of
																											which
																											can
																											be
																											explained
																											by
																											the
																											weakness
																											of
																											its
																											spatial
																											organisation.
																		
			
				
																						Die
																											Union
																											hat
																											bestimmte
																											Nachteile
																											hinsichtlich
																											ihrer
																											internationalen
																											Wettbewerbsfähigkeit,
																											die
																											zum
																											Teil
																											durch
																											Schwächen
																											ihrer
																											Raumordnung
																											erklärbar
																											sind.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						According
																											to
																											the
																											spatial
																											organisation
																											indicators,
																											coniferous
																											forests
																											are
																											grouped
																											in
																											homogeneous
																											areas,
																											but
																											are
																											close
																											to
																											agricultural
																											structures.
																		
			
				
																						Nach
																											den
																											Indikatoren
																											der
																											räumlichen
																											Anordnung
																											sind
																											die
																											Nadelwälder
																											zu
																											homogenen
																											Flächen
																											gruppiert,
																											grenzen
																											aber
																											an
																											landwirtschaftliche
																											Strukturen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Although
																											precise
																											data
																											on
																											land
																											cover
																											and/or
																											use
																											are
																											available
																											in
																											many
																											countries,
																											data
																											on
																											the
																											spatial
																											organisation
																											of
																											land
																											cover
																											are
																											less
																											common.
																		
			
				
																						Wenngleich
																											genaue
																											Daten
																											über
																											die
																											Bodenbedeckung
																											und/oder
																											-nutzung
																											in
																											zahlreichen
																											Ländern
																											vorliegen,
																											trifft
																											dies
																											nicht
																											auf
																											die
																											räumliche
																											Anordnung
																											dieser
																											Bedeckungsarten
																											zu.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Developments
																											in
																											sur
																											rounding
																											areas
																											to
																											the
																											North,
																											East
																											and
																											South
																											of
																											the
																											Union
																											are
																											then
																											examined
																											to
																											assess
																											their
																											potential
																											impact
																											on
																											European
																											spatial
																											organisation.
																		
			
				
																						Entwicklungen
																											in
																											den
																											umhegenden
																											Gebieten
																											nördlich,
																											östlich
																											und
																											südlich
																											der
																											Union
																											werden
																											anschließend
																											untersucht,
																											um
																											ihre
																											möglichen
																											Wirkungen
																											auf
																											die
																											europäische
																											Raumordnung
																											einzuschätzen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											section
																											ends
																											with
																											an
																											examination
																											of
																											the
																											internal
																											and
																											external
																											border
																											areas
																											of
																											the
																											Union,
																											for
																											which
																											cooperation
																											on
																											spatial
																											organisation
																											is
																											of
																											special
																											relevance.
																		
			
				
																						Der
																											Abschnitt
																											wird
																											mit
																											einer
																											Untersuchung
																											der
																											Grenzgebiete
																											im
																											Innern
																											und
																											am
																											Rande
																											der
																											Union
																											beendet,
																											für
																											die
																											die
																											Zusammenarbeit
																											bei
																											der
																											Raumordnung
																											von
																											besonderer
																											Relevanz
																											ist.
															 
				
		 EUbookshop v2