Translation of "Speaking rate" in German

But, generally speaking, your bounce rate should be 50% or less.
Doch allgemein gesagt sollte Deine Absprungrate 50 % oder weniger betragen.
ParaCrawl v7.1

You can also adjust the speaking rate and pitch to suit you.
Du kannst auch das Sprech tempo und die Tonhöhe an deine Bedürfnisse anpassen.
ParaCrawl v7.1

Generally speaking, the rate of utilisation in the first few months of this year does not necessarily set the trend for the rest of the year.
Generell ist zu sagen, dass die Verwendungsrate in den ersten Monaten dieses Jahres nicht unbedingt Rückschlüsse auf die weitere Entwicklung im Jahresverlauf zulässt.
Europarl v8

Generally speaking, the unemployment rate increased more rapidly in urban cores than in urban areas, where, however, the unemployment rates were often higher than the national average.
Im allgemeinen ¡st die Arbeitslosigkeit in den Stadtzentren rascher gestiegen als in den Stadtgebieten, auch wenn in letzteren die Arbeitslosigkeit über dem Landesdurchschnitt liegt.
EUbookshop v2

In certain cases this may be taken to signify an improvement in structures, although generally speaking the rate of regression of the agricultural population is higher in the lessfavoured areas, because the Common Agricultural Policy has not allowed the exodus from agriculture in these areas to be stemmed (Table 7), at least not on a global plane, or allowed a minimum population level to be maintained.
In bestimmten Fällen könnte das eine Verbesserung der Strukturen bedeuten, aber ganz allgemein ist in den benachteiligten Gebieten der Rückgang der landwirtschaftlichen Bevölkerung stärker, da die gemeinsame Agrarpolitik - mindest aufs ganze gesehen - es nicht ermöglicht hat, die Landflucht in diesen Gebieten einzudämmen (Tabelle 7) und in bestimmten Fällen eine Mindeststärke der Bevölkerung zu erhalten.
EUbookshop v2

You’ll learn how to use basic gestures like swiping and tapping to navigate your device, adjust Speaking Rate, and customize VoiceOver in Settings.
Du erfährst, wie du mit grundlegenden Gesten wie Streichen und Tippen dein Gerät steuerst, das Sprechtempo anpasst und VoiceOver in den Einstellungen einrichtest.
ParaCrawl v7.1

You can adjust the voice’s dialect and speaking rate, and have words, sentences or words within sentences highlighted as they’re being read.
Du kannst den Dialekt und das Sprech tempo anpassen und festlegen, dass Wörter, Sätze oder Wörter innerhalb eines Satzes beim Vorlesen hervorgehoben werden.
ParaCrawl v7.1

Relatively speaking, surface resistance (rate) is sensitive to ambient humidity, while bulk resistance (rate) is sensitive to temperature.
Relativ gesehen ist der Oberflächenwiderstand (Rate) empfindlich gegenüber der Umgebungsfeuchtigkeit, während der Volumenwiderstand (Rate) empfindlich gegenüber der Temperatur ist.
ParaCrawl v7.1

You’ll learn how to use basic gestures like swiping and tapping to navigate your device, adjust Speaking Rate and customise VoiceOver in Settings.
Du erfährst, wie du mit grundlegenden Gesten wie Streichen und Tippen dein Gerät steuerst, das Sprechtempo anpasst und VoiceOver in den Einstellungen einrichtest.
ParaCrawl v7.1

And that is something that the Irish Government has not done for the time being so, politically speaking at any rate, we have, in reality, the period up until the end of 2002 to see if we can get the Treaty of Nice ratified.
Und das hat die irische Regierung bisher nicht getan. Wir haben also - politisch gesehen jedenfalls - bis Ende 2002 Zeit zu beurteilen, ob eine Ratifizierung des Vertrags von Nizza möglich ist.
Europarl v8

Broadly speaking, enrolment rates in primary education show that southern and eastern Africa lag somewhat behind the rest of Africa.
Insgesamt gesehen ist die Einschulungsquote im südlichen und östlichen Afrika niedriger als im restlichen Teil Afrikas.
TildeMODEL v2018

Strictly speaking, zero rates are observed only for nominal, medium-term debt that is perceived to be riskless.
Streng genommen werden die Nullsätze nur für nominale, mittelfristige Schulden angesetzt, die als risikolos gelten.
News-Commentary v14