Translation of "Special bond" in German

I feel like you and I have a special bond.
Ich spüre, dass dich und mich etwas ganz Besonderes verbindet.
OpenSubtitles v2018

Rosie... I thought we had a special bond.
Rosie, ich dachte, wir beide hätten eine Verbindung.
OpenSubtitles v2018

They really have a special bond, don't they?
Sie haben wirklich eine besondere Bindung, oder?
OpenSubtitles v2018

My grandmother and I had a very special bond.
Meine Oma und ich hatten eine besondere Bindung.
OpenSubtitles v2018

Folks, listen, you have a special bond.
Leute, hört zu, ihr habt eine spezielle Verbundenheit.
OpenSubtitles v2018

Knights had a special bond with them.
Ritter hatten eine besondere Verbindung zu ihnen.
OpenSubtitles v2018

They have a special bond, right?
Die haben eine spezielle Verbindung, nicht?
OpenSubtitles v2018

We have a very special bond, you see.
Wir haben eine sehr besondere Verbindung, wisst ihr.
OpenSubtitles v2018

Randy and I have a very special bond, you see.
Randy und ich haben eine sehr besondere Verbindung, wisst ihr.
OpenSubtitles v2018

I'm saying there's a very special bond between fathers and sons.
Ich meine, zwischen Vätern und Söhnen gibt es besondere Bande.
OpenSubtitles v2018

It makes me feel so good that we still have our special bond.
Ich bin so zufrieden, dass wir noch unsere besondere Beziehung haben.
OpenSubtitles v2018

But he had a really special bond with the homeless.
Aber er hatte eine spezielle Beziehung mit den Obdachlosen.
OpenSubtitles v2018

There's a special bond between mothers and son.
Es gibt eine besondere Verbindung zwischen Müttern und Söhnen.
OpenSubtitles v2018

I've always felt that you and I have a special bond.
Ich habe immer gefühlt, dass Sie und ich habe eine besondere Bindung.
OpenSubtitles v2018

I get the feeling there is a special bond between you two.
Ich habe das Gefühl, zwischen euch besteht ein besonderes Band.
OpenSubtitles v2018

Sabine and Auri immediately develop a special bond and deep friendship.
Zwischen Sabine und Auri entwickelt sich sofort eine besondere Verbundenheit und tiefe Freundschaft.
WikiMatrix v1

You and me have a special bond.
Du und ich haben eine besondere Verbindung.
OpenSubtitles v2018

We have a special bond.
Und wir haben 'ne besondere Beziehung.
OpenSubtitles v2018

Grodd and Wells always did have a special bond.
Grodd und Wells hatten immer eine besondere Verbindung.
OpenSubtitles v2018

Nicole and I had a special bond from the beginning.
Nicole und ich hatten von Anfang an eine besondere Verbundenheit.
OpenSubtitles v2018

All these years I felt a special bond.
All die Jahre habe ich eine besondere Verbundenheit gespürt.
OpenSubtitles v2018

A special type of bond forms between water molecules, known as a hydrogen bond.
Eine besondere Bindung bildet sich zwischen den Molekülen: die Wasserstoffbrückenbindung.
QED v2.0a

That creates a very special type of bond.
Das schafft eine ganz besondere Verbindung.
ParaCrawl v7.1