Translation of "Special of the day" in German

Make breakfast, lunch or dinner to the special highlight of the day.
Machen Sie Frühstück, Mittagessen oder Abendbrot zum besonderen Highlight des Tages.
ParaCrawl v7.1

What is the special of the day?
Was ist des Tages das spezielle?
ParaCrawl v7.1

The special highlight of the day however was the candy-packaging on the tubular bag machine.
Das Highlight des Tages blieb jedoch das Bonbon-Verpacken an der Schlauchbeutelmaschine.
ParaCrawl v7.1

The special stage of the day is the longest and the most difficult of the entire rally.
Die Wertungsprüfung des Tages ist schlichtweg die längste und schwierigste der gesamten Rallye.
ParaCrawl v7.1

There are literally thousands of ways to access clickfunnels special offer of the day.
Es gibt buchstäblich Tausende von Möglichkeiten, um Zugang clickfunnels Sonderangebot des Tages.
CCAligned v1

Treasure the most special memory of the happiest day of your lives.
Halten Sie die besondere Erinnerung an den glücklichsten Tag Ihres Lebens.
ParaCrawl v7.1

Therefore, we have set up special times of the day, where you may get here by car:
Dazu haben wir spezielle Tageszeiten eingerichtet, an denen Sie mit dem Fahrzeug anreisen können:
ParaCrawl v7.1

This comprises fresh local fruits and juices, organic coffee and a special dish of the day.
Es umfasst frisches Obst aus der Region, Säfte, Biokaffee und ein besonderes Tagesgericht.
ParaCrawl v7.1

The special character of the ten-day mega-event stems from a mix of festival, conference, and expo.
Das Besondere an der zehntägigen Mammutveranstaltung ist die Mischung aus Festival, Konferenz und Fachausstellung.
ParaCrawl v7.1

The special interpretation of the Seventh-day-Adventists, who want to see the "Old and the New Testament" in these two witnesses, does not need any detailed explanation.
Die spezielle Auslegung der Siebenten-Tags-Adventisten, welche in diesen beiden Zeugen das "Alte und das Neue Testament" sehen wollen, bedarf wohl keiner ausführlichen Erörterung.
ParaCrawl v7.1

Please do not come to the restaurant in long underwear, bathing suits or barefoot. Dinner: Dinner is a special moment of the day.
Bitte nicht in Skiunterwäsche, Badekleidung oder barfuß zum Essen kommen.Abendessen: Das Abendessen ist ein besonderer Augenblick des Tages.
ParaCrawl v7.1

Because now it was time for the big "special guest" of the day (and also the whole tour, actually): Morten Abel.
Denn es kam der "Special Guest" des Tages (und auch der ganzen Tour): Morten Abel.
ParaCrawl v7.1

The time is long enough to eat a "Dagens Rätt", the special of the day, in the nice restaurant or to buy some things in the shop.
Die Zeit ist ausreichend, um in dem sehr schön eingerichteten Restaurant oder auf der Terrasse ein "Dagens Rätt", das Gericht des Tages, zu sich zu nehmen oder in dem Kiosk ein paar Kleinigkeiten einzukaufen.
ParaCrawl v7.1

Enjoy every special moment of the day, from a breakfast in the garden to a magical candlelight dinner under the stars in the divine gazebo.
Hier können Sie jeden besonderen Moment des Tages in vollen Zügen genießen: ein Frühstück im Garten oder ein romantisches Candlelight-Dinner im eleganten Pavillon unter dem Sternenhimmel.
ParaCrawl v7.1

Exhibitors at VIVANESS are charged a fee of EUR 11 per mÂ2 for special decoration of the day-lit hall 7A.
Für Aussteller der VIVANESS wird eine Gebühr von EUR 11,00 / m2 für die besondere Dekoration der Tageslichthalle 7A erhoben.
ParaCrawl v7.1

On the street map of the city centre, the route of the bull drive is marked and numbers together with explanations refer to special events of the day.
Auf einer Karte der Innenstadt ist der Weg der Stiere markiert und Zahlen mit textlichen Erläuterungen weisen auf besondere Ereignisse dieses Tages hin.
ParaCrawl v7.1

The restaurant does not have a menu card, but the owner will personally advise you about the special of the day.
Das Restaurant verfügt nicht über eine Menükarte, aber der Besitzer wird Sie persönlich über die Angebote des Tages beraten.
ParaCrawl v7.1

Each day, the jury elects an athlete who has made a special mark of the day and awards him the ” Mercedes-Benz Rider of the Day” at 5:45 pm in the #sportsgarage.
Jeden Tag ernennt die Jury einen Aktiven, der sich an diesem Tag besonders hervorgetan hat und kürt ihn zum „Mercedes-Benz Rider of the Day“ um 17.45 Uhr in der #sportsgarage.
CCAligned v1

A special highlight of the day was viewing wolves close to basecamp in the early morning.
Ein besonderer Höhepunkt des Tages war aber die Sichtung von Wölfen unweit des Basislagers am frühen Morgen.
CCAligned v1

As Marc Coma has now won his second stage on the 2009 edition of the Dakar and takes some serious lead in the overall rankings, Cyril Despres keeps sinking down the rankings after having had to fight tyre problems during the whole special stage of the day.
Während Marc Coma eine zweite Etappe bei der Dakar 2009 gewinnt und in der Gesamtwertung davonzieht, fällt Cyril Despres im Generalklassement weiter zurück, nachdem er auf der gesamten Wertungsprüfung mit Reifenproblemen zu kämpfen hatte.
ParaCrawl v7.1

For dinner, we invite you to taste five hot dishes, including the special dish of the day, all made live.
Zum Abendessen laden wir Sie ein, fünf warme Gerichte zu genießen, darunter das besondere Gericht des Tages, alles live zubereitet.
CCAligned v1

Locals and foreigners flock to this eatery because of their flavourful assortment of sashimi, juicy jumbo prawns, stuffed chicken wings, and special catch of the day served in generous portions.
Die leckeren Sashimi, saftigen Risengarnelen, gefüllten Hähnchenflügel und der jeweilige Fang des Tages – serviert in großzügigen Portionen – ziehen sowohl Einheimische als auch Touristen an.
ParaCrawl v7.1

First you choose between beef, turkey or a vegetable (sweet potatoes or cauliflower), then you choose a sauce (goulash, thai, barbecue, or the special of the day), then either rice or ptitim (Jerusalem cous cous), and then you choose which fresh vegetables and herbs you’d like.
Sie wählen zwischen Rind, Pute oder einem pflanzlichen Produkt (Süßkartoffeln oder Blumenkohl), dann wählen Sie eine Sauce (Gulasch, Thai, Grill oder die Spezialität des Tages), dann entweder Reis oder Ptitim (Jerusalem Cous Cous) und abschließend entscheiden Sie, welches frische Gemüse und Kräuter Sie gerne hätten.
ParaCrawl v7.1

This way you can enjoy this special time of the day as long as you want; after all, you don’t need to carry your baby (it doesn’t become heavy) and you don’t have to be afraid you may drop your child.
Gemeinsam können Sie diesen besonderen Moment genießen, ohne das Baby auf dem Arm halten zu müssen (was schnell schwer wird) und vor allem ohne die Angst, dass Baby fallen zu lassen.
ParaCrawl v7.1