Translation of "Specialist agency" in German

The specialist Allianz agency will then contact you.
Die spezialisierte Generalagentur der Allianz wird danach mit Ihnen in Kontakt treten.
CCAligned v1

Aioma is a leading specialist agency for Digital Commerce and E-Commerce.
Aioma ist eine führende Spezialagentur für digitalen Handel und E-Commerce.
CCAligned v1

You need advice from a specialist agency WordPress?
Sie benötigen Beratung von einem spezialisierten Agentur WordPress?
ParaCrawl v7.1

All these issues have been recognised by Frontex, the Union's specialist agency.
All diese Fragen sind von Frontex, der Spezialagentur der EU, erkannt worden.
Europarl v8

AVVM is a specialist Marketing Agency for the Medical sector based in Schwerte, Germany.
Die Marketing Agentur aus Schwerte in Westfalen hat sich auf Marketing für den Medizinbereich spezialisiert.
ParaCrawl v7.1

In addition to the necessary computing services, the cloud-computing specialist provides the agency with the applications on a dynamic basis as required.
Der Cloud-Spezialist stellt der Agentur neben den notwendigen Rechenleistungen auch die Anwendungen dynamisch nach Bedarf bereit.
ParaCrawl v7.1

Consequently, and given the fact that the Charter of Fundamental Rights is not binding and the very limited facility for private individuals to take recourse to the Community courts, I cannot but welcome the proposals made by Mr Catania on the establishment of a general obligation on the part of the Community institutions to take account of human rights in the performance of their duties and the setting up of a specialist agency for the purpose.
Folglich und in Anbetracht der Tatsache, dass die Charta der Grundrechte nicht bindend ist, und der sehr begrenzten Möglichkeiten für Privatpersonen, sich an Gerichte der Gemeinschaft zu wenden, kann ich die von Herrn Catania vorgelegten Vorschläge zur Festlegung einer allgemeinen Verpflichtung seitens der Gemeinschaftsinstitutionen, die Menschenrechte bei ihren Tätigkeiten zu berücksichtigen, und zur Errichtung einer Agentur mit Fachleuten für diesen Zweck nur begrüßen.
Europarl v8

To this end, we call on the Commission to set up, under its own control, a specialist agency, that could rapidly intervene whenever breaches of the Convention are suspected.
Zu diesem Zweck fordern wir die Kommission auf, eine spezielle Agentur einzurichten, die unter ihrer Kontrolle steht und immer dann rasch intervenieren könnte, wenn der Verdacht besteht, dass das Übereinkommen verletzt wird.
Europarl v8

The establishment of a specialist agency to carry out this work – involving civil society – could be a good solution.
Die Einrichtung einer speziellen Agentur mit Beteiligung der Zivilgesellschaft zur Wahrnehmung dieser Aufgaben wäre eine gute Lösung.
TildeMODEL v2018

In Denmark and Sweden, the findings of evaluations carried out by the municipalities are processed by a specialist national agency in the field of education and are then subsequently used by the central education authorities.
In Dänemark und Schweden werden die Ergebnisse der Evaluationen, die die Kommunen durchführen, von einer auf Bildungsfragen spezialisierten nationalen Einrichtung ausgewertet und weiterverarbeitet und dann in dieser aufbereiteten Form von den zentralen Bildungsbehörden genutzt.
EUbookshop v2

If there is a significant demand for specialist advice, the agency may consider recruiting specialists to complement the broad skills of the existing team or it may consider purchasing the time of outside experts on a consultancy basis.
Die Einrichtung ist gut beraten, wenn sie keine Einnahmen aus der Be­zahlung von Leistungen seitens der einzelnen Genossenschaften erwar­tet.
EUbookshop v2