Translation of "Specific capabilities" in German

Technical Assistance is tailored to specific situations and capabilities
Die Technical Assistance ist auf spezifische Situationen und Fähigkeiten zugeschnitten.
CCAligned v1

The following specializations demonstrate specific product capabilities and expertise:
Folgende Spezialisierungen stehen für spezifische produktbezogene Fähigkeiten und Kompetenzen:
CCAligned v1

Want to know more about the specific capabilities of TFI for your tree population?
Möchten Sie mehr über die Möglichkeiten von TFI® für Ihren Baumbestand wissen?
CCAligned v1

Permissions are the settings that you grant for specific capabilities.
Rechte sind Einstellungen, die Sie für bestimmte Fähigkeiten vergeben.
ParaCrawl v7.1

The specific capabilities of a subscriber station, which are characterized by parameters, are determined or coded by parameter values.
Die durch Parameter charakterisierten, spezifischen Fähigkeiten der Teilnehmerstation werden durch Parameterwerte bestimmt oder codiert.
EuroPat v2

Please describe specific capabilities.
Bitte beschreiben Sie spezifische Fähigkeiten.
ParaCrawl v7.1

A soundbar should fit the size of your listening environment to optimize its capabilities specific to the room.
Eine Soundbar sollte die Größe Ihrer Hörumgebung passt seine Fähigkeiten speziell für den Raum zu optimieren.
ParaCrawl v7.1

In view of their specific capabilities, the two organizations are eminently suited to complementing one another in this field.
Beide Organisationen sind auf Grund ihrer spezifischen Leistungsfähigkeit eminent geeignet, sich dabei gegenseitig zu ergänzen.
ParaCrawl v7.1

Please let us know if there are any specific capabilities you are interested in
Bitte lassen Sie uns wissen, ob es irgendwelche spezifischen Fähigkeiten gibt, die Sie interessieren.
ParaCrawl v7.1

A new NATO military concept for defense against terrorism will now follow, supported by the development of specific counter-terrorism capabilities.
Ein neues militärisches Konzept der NATO zur Verteidigung gegen den Terrorismus wird nun folgen, gestützt von der Entwicklung spezieller Fähigkeiten zur Terrorismusabwehr.
News-Commentary v14

Based on the identification of specific RTD capabilities existing in Member States, including less known and/or small ones, assessment of their excellence should make it possible to identify excellent competencies.
Auf der Grundlage der Erfassung besonderer FTE-Kapazitäten in den Mitgliedstaaten – auch der weniger bekannten oder weniger bedeutenden Leistungen – und der Bewertung dieser Spitzenleistungen müsste die Ermittlung herausragender Fachkompetenzen möglich sein.
TildeMODEL v2018

Such provisions could not be adopted by the Commission in a fully harmonised regulation without knowing the number of auction platforms and the specific capabilities of the entity chosen to conduct the auctions.
Die Kommission könnte solche Bestimmungen nicht in einer vollständig harmonisierten Verordnung erlassen, ohne die Zahl der Auktionsplattformen und die besonderen Möglichkeiten der für die Durchführung der Versteigerungen ausgewählten Einrichtung zu kennen.
DGT v2019

Pursuant to Article 11(2) of the Decision and taking into account the specific needs and capabilities of the Home Rule Government of Greenland and the way in which it manages public expenditure, financial assistance should be granted as budgetary support.
Unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse und Möglichkeiten der örtlichen Regierung Grönlands sowie der Methoden ihrer Verwaltung der öffentlichen Ausgaben wird die Finanzhilfe gemäß Artikel 11 Absatz 2 des Beschlusses als Haushaltszuschuss gewährt.
DGT v2019

Taking into account the specific needs, capabilities and constraints of the overseas countries and territories (hereinafter referred to as OCTs), 10th EDF financial assistance to the OCTs should be granted as budgetary support, provided the OCTs management of public expenditure presents sufficient transparency, accountability and effectiveness.
Unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse, Möglichkeiten und Zwänge der überseeischen Länder und Gebiete (nachstehend „ÜLG“ genannt) ist die Finanzhilfe für die ÜLG aus dem 10. EEF als Haushaltszuschuss zu gewähren, sofern die Verwaltung der öffentlichen Ausgaben des ÜLG ausreichend transparent, verantwortlich und effizient ist.
DGT v2019

The adoption of the space White Paper and the early implementation of an action plan which makes a reality of European space policy by dealing with all aspects of the business and fully exploiting the specific capabilities of all the institutions involved is also vital, as is completing the single European sky including external air transport agreements and a fully operational EASA.
Die Annahme des Wießbuchs zur Raumfahrt und die baldige Umsetzung eines Aktionsplans, der eine europäische Raumfahrtpolitik Wirklichkeit werden lässt, indem er alle Aspekte der Branche behandelt und die spezifischen Fähigkeiten aller beteiligten Institutionen nutzt, ist ebenso grundlegend wie die Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums einschließlich externer Luftverkehrsabkommen und einer voll funktionsfähigen EASA.
TildeMODEL v2018

For each phase of the individual mission areas, a specific group of capabilities becomes relevant which those responsible for the security of the citizens need to possess in order to effectively cope with threats and incidents.
Für jede Phase der einzelnen Sicherheitsbereiche ist eine Reihe spezifischer Fähigkeiten erforderlich, über welche die für die Sicherheit der Bürger verantwortlichen Personen verfügen müssen, um wirksam auf Bedrohungen und Zwischenfälle reagieren zu können.
TildeMODEL v2018

In line with this approach to the aerospace sector, a European policy which deals with all aspects of the space business8, and fully exploits the specific capabilities of all the institutions involved is essential for the sector’s future competitiveness.
Gemäß diesem im Luft- und Raumfahrtbereich verwendeten Konzept ist eine europäische Politik, die alle Aspekte der Branche behandelt und die spezifischen Fähigkeiten aller beteiligten Institutionen nutzt8, für die künftige Wettbewerbsfähigkeit des Sektors von grundlegender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

The mapping of scientific excellence is intended to identify specific RTD capabilities existing in Europe, including less known and/or small ones and to assess their excellence.
Ziel der Kartierung der herausragenden wissenschaftlichen und technologischen Kapazitäten ist es, spezifische europäische FTE-Kapazitäten zu ermitteln, darunter auch weniger bekannte und/oder kleinere, und ihre Leistungen zu bewerten.
TildeMODEL v2018

Measures increasing Europe's resilience to crisis and disaster, in particular projects promoting the development of a coherent Union policy on risk management linking threat and risk assessments to decision making, as well as projects supporting an effective and coordinated response to crisis linking up existing (sector-specific) capabilities, expertise and situation awareness centres, including those for health, civil protection and terrorism.
Maßnahmen zur Verbesserung der Widerstandsfähigkeit Europas gegenüber Krisen und Katastrophen, insbesondere Projekte zur Förderung der Entwicklung einer kohärenten Risikomanagementstrategie der Union, bei der Bedrohungs- und Risikobewertungen in die Entscheidungsprozesse einfließen, sowie Projekte zur Unterstützung eines wirksamen, koordinierten Vorgehens im Krisenfall und zur Vernetzung der vorhandenen (sektorspezifischen) Möglichkeiten, Fachkompetenzen und Lagebeobachtungszentren, unter anderem im Gesundheitswesen, beim Zivilschutz und in der Terrorüberwachung.
TildeMODEL v2018