Translation of "Specific statement" in German

But this is a very specific statement.
Dies ist aber eine ganz spezielle Stellungnahme.
Europarl v8

The Special Counsel will be provided with a specific factual statement of the matter to be investigated.
Der Sonderermittler wird mit einer spezifischen Sachverhaltserklärung der zu untersuchenden Angelegenheit versehen.
WikiMatrix v1

This terminating error is trapped by the specific Trap statement.
Dieser Fehler mit Abbruch wird von der spezifischen Trap-Anweisung abgefangen.
ParaCrawl v7.1

The specific privacy statement for this consultation can be found here: [Link].
Die für diese Konsultation geltende spezielle Datenschutzerklärung ist abrufbar unter: [Link].
TildeMODEL v2018

The Eurostandard 29000 referred to here deals only with quality safeguard procedures and thus makes no specific statement on the environmental protection system.
Die hier zitierte Euronorm 29000 behandelt lediglich Qualitätssicherungsverfahren und bietet daher keine speziellen Aussagen zum Umweltschutz-Instrumentarium.
TildeMODEL v2018

It would welcome a more specific statement by the Commission on promoting renewables.
Er hält eine konkretere Aussage der Kommission über die Förderung dieser Energieträger für begrüßenswert.
EUbookshop v2

A specific privacy policy statement will contain the following information about the use of your data:
Eine spezielle Erklärung über den Schutz personenbezogener Daten enthält folgende Informationen über die Verwendung Ihrer Daten:
ParaCrawl v7.1

But in that case we need to take to follow through principle that it is the invention that is to be protected and not the gene, so that the invention is linked to a specific statement of industrial authorization.
In diesem Fall muß man aber ganz konsequent den Grundsatz durchhalten, daß die Erfindung geschützt wird und nicht das Gen, und das bedeutet, daß die Erfindung an eine spezifische Angabe der industriellen Genehmigung gebunden ist.
Europarl v8

However, the London Conference, in spite of the difficult, unclear position in which it found itself, made one specific statement.
Die Londoner Konferenz hat aber dennoch, trotz dieser schwierigen, unklaren Lage, in der sie sich befand, eine konkrete Aussage gemacht.
Europarl v8

I do not think that we are helping anyone by not making a specific statement to the effect that in the run-up to the Istanbul conference, the Member States and the European Union must finally meet their obligations in full and that we cannot tolerate Member States increasingly shirking their responsibilities.
Ich glaube, es hilft niemandem, wenn nicht ganz konkret ausgesprochen wird, dass gerade in Vorbereitung auf die Istanbuler Konferenz die Mitgliedstaaten der Europäischen Union und die Europäische Union ihren Verpflichtungen für die Entwicklungshilfe endlich vollständig nachkommen müssen, und dass in keiner Weise geduldet werden kann, dass sich Mitgliedstaaten dieser Verpflichtung zunehmend entziehen.
Europarl v8

I could not end, Mr Commissioner, without expressing my pleasure on hearing your proposals a few moments ago in which you expressed the view of the Commission which would, you mentioned, support the inclusion in the annex to the new treaty of a specific statement on the arrangements for island regions.
Ich möchte meine Ausführungen nicht abschließen, Herr Kommissar, ohne Ihnen zu sagen, mit welcher Befriedigung ich vorhin Ihrer Stellungnahme gefolgt bin, an deren Ende sie den Wunsch der Kommission zum Ausdruck gebracht haben, die, wie Sie sagten, als Anhang zum neuen Vertrag die Aufnahme einer spezifischen Erklärung hinsichtlich der Inselfrage unterstützen wird.
Europarl v8

This declaration replaces the preceding declaration as of 1 December 2004 and applies to all GFCM meetings unless a specific statement is made by the European Community in respect of any meeting or agenda item.
Diese Erklärung ersetzt mit Wirkung vom 1. Dezember 2004 die vorherige Erklärung und gilt für alle Sitzungen der GFCM, es sei denn, die Europäische Gemeinschaft gibt zu einer bestimmten Sitzung bzw. einem bestimmten Tagesordnungspunkt eine spezifische Erklärung ab.
DGT v2019

This relates to the specific statement made about Turkey' s behaviour in this regard.
Ich sage dies im Hinblick auf den besonderen Vorschlag zum Verhalten der Türkei in dieser speziellen Frage.
Europarl v8

A specific statement should, therefore, be issued in order to clarify the health and economic issues of this disease for the benefit of citizens and on the possible direction of our health strategy, moving towards the use of technology to carry out vaccinations, for example.
Hier bedarf es einer speziellen PR-Arbeit, um unsere Mitbürger über die gesundheitspolitischen und wirtschaftlichen Aspekte dieses Kampfes und die mögliche Entwicklung der gesundheitspolitischen Strategie im Zuge der technologischen Neuerungen beispielsweise im Impfstoffbereich aufzuklären.
Europarl v8

I am thinking back to the German Presidency, which made a specific statement on Western Sahara.
Ich denke dabei besonders an die deutsche Präsidentschaft, die eine spezielle Erklärung zur Westsahara verabschiedet hatte.
Europarl v8

In its present form, the request for waiver of immunity seems unacceptably precise and indeed the documents of the case seem to indicate that no attention has been paid to the recommendation for the request of waiver to be taken forward only on the basis of a more specific statement, concerning places and persons involved.
Dieser Antrag auf Aufhebung der Immunität weist in seiner derzeitigen Form anscheinend unannehmbare Ungenauigkeiten auf, und in der Tat geht aus den Unterlagen dieses Falls hervor, dass eine Empfehlung offensichtlich keine Berücksichtigung fand, der zufolge der Antrag auf Aufhebung nur auf der Grundlage einer genaueren Erklärung zu den betreffenden Orten und Personen weiterzubehandeln ist.
Europarl v8

There is one suggestion in the Court of Auditors' report that I particularly want to pick up on, one that will also be important in terms of the work done by the Committee on Budgetary Control, and that is the suggestion that the annual reports by the Directors-General should include a specific position statement on which of the Court of Auditors' recommendations have already been put into effect and which of them still require action to be taken.
Eine Anregung aus dem Rechnungshofbericht möchte ich ganz besonders aufnehmen, und das wird auch für die Arbeit des Ausschusses für Haushaltskontrolle von Bedeutung sein, nämlich dass in den Jahresberichten der Generaldirektoren speziell auch dazu Stellung genommen werden soll, welche Empfehlungen des Rechnungshofes schon umgesetzt wurden und für welche noch Schritte unternommen wurden, um etwaige Kritikpunkte zu vermindern.
Europarl v8

I would point out that, although the current regulation is being applied, the Commission has not even published or made available to the public a specific statement of the prohibitions and restrictions to which they might be subjected, a list of exceptions to those rules or the reasons for the measure.
Ich möchte feststellen, dass die Kommission, obwohl die derzeitige Verordnung angewendet wird, bisher keine konkrete Erklärung zu den für die Bürger geltenden Verboten und Beschränkungen, keine Auflistung von Ausnahmen oder die Gründe für die Maßnahme veröffentlicht oder der Öffentlichkeit zugänglich gemacht hat.
Europarl v8

Whereas, in particular, landing should be permitted only at ports where health and veterinary checking facilities are available, and masters of the fishing vessels concerned should be required to produce a specific landing statement;
Insbesondere ist vorzusehen, daß diese Anlandungen nur in Häfen erfolgen dürfen, in denen alle Hygiene- und Veterinärkontrollen durchgeführt werden können, und daß die Kapitäne der betreffenden Fischereifahrzeuge eine besondere Erklärung über die Anlandung vorlegen müssen.
JRC-Acquis v3.0

The CHMP considered that there was no compulsory need for a specific statement on combination strategies in the SPC since the clinical practice is guided by official guidance, as referred to in section 4.1 of the SPC:
Nach Ansicht des CHMP sind spezifische Aussagen zur Gestaltung von Kombinationstherapien in der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels nicht zwingend erforderlich, da sich die klinische Praxis an offiziellen Leitlinien orientieren kann, die in Abschnitt 4.1 der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels erwähnt werden.
ELRC_2682 v1

Consequently, the requirement of accuracy should not appertain to the accuracy of a statement but merely to the fact that a specific statement has been made.
Infolgedessen sollte sich der Grundsatz der sachlichen Richtigkeit nicht auf die Richtigkeit einer Aussage beziehen, sondern lediglich auf die Tatsache, dass eine bestimmte Aussage gemacht worden ist.
DGT v2019

This would meet the wishes of a number of members to see the report followed up by a specific policy statement;
Dadurch wird dem Wunsch mehrerer Mitglieder Rech­nung getragen, auf diesen Bericht eine konkrete Stellungnahme des WSA folgen zu lassen;
TildeMODEL v2018