Translation of "Specify" in German

Each Decision shall specify the date of its entry into force.
In jedem Beschluss ist das Datum seines Inkrafttretens anzugeben.
DGT v2019

Supply agreements must specify the price of the euro banknotes to be printed.
In den Lieferverträgen wird der Preis für die zu druckenden Euro-Banknoten aufgeführt.
DGT v2019

If so, please specify the subject/s and evaluate them.
Wenn ja, bitte Themen angeben und Bewertung vornehmen.
DGT v2019

It is appropriate to derogate from that Regulation where necessary and to specify some specific rules of procedure.
Erforderlichenfalls ist von der Verordnung abzuweichen und es sind besondere Verfahrensregeln festzulegen.
DGT v2019

Specify the reason for interruption (sickness, leave, unemployment, etc.).
Gründe der Unterbrechung angeben (Krankheit, Urlaub, Arbeitslosigkeit usw.).
DGT v2019

For Spanish institutions specify where possible the type of work in question.
Für spanische Träger ist nach Möglichkeit die Art der Tätigkeit anzugeben.
DGT v2019

The Treaty of Lisbon does not specify the duties of the permanent president.
Im Vertrag von Lissabon sind die Pflichten des ständigen Präsidenten nicht aufgeführt.
Europarl v8

Decisions shall specify the date on which they are to enter into force.
In den Beschlüssen ist das Datum ihres Inkrafttretens festzulegen.
DGT v2019