Translation of "Spectacle wearer" in German

You won't hit a spectacle wearer, wouldn't you?
Sie werden doch keinen Brillenträger schlagen, hm?
OpenSubtitles v2018

The pre-spectacle frame with the two adaptive end pieces 24 is fitted on the spectacle wearer.
Die Vorbrille mit den beiden Anpaßendstücken 24 wird dem Brillenträger angepaßt.
EuroPat v2

The allocated points determine the individual design profile of the spectacle wearer.
Die vergebenen Punkte bestimmen das individuelle Designprofil des Brillenträgers.
EuroPat v2

The weighting determines the individual design profile of the spectacle wearer.
Die Gewichtung bestimmt das individuelle Designprofil des Brillenträgers.
EuroPat v2

Moreover, the individual data of the spectacle wearer may comprise data relating to:
Ferner können die individuellen Daten des Brillenträgers Daten bezüglich der:
EuroPat v2

Preferably, the calculating or optimizing step is performed taking individual data of the spectacle wearer into account.
Vorzugsweise erfolgt der Berechnungs- bzw. Optimierungsschritt unter Berücksichtigung von individuellen Daten des Brillenträgers.
EuroPat v2

Moreover, the individual data of the spectacle wearer can comprise further individual parameters.
Die individuellen Daten des Brillenträgers können ferner weitere individuelle Parameter umfassen.
EuroPat v2

In a first step (S 1), the individual data of the spectacle wearer is obtained.
In einem ersten Schritt (S1) werden individuelle Daten des Brillenträgers erfaßt.
EuroPat v2

Moreover, the individual data of the spectacle wearer may comprise further individual parameters.
Die individuellen Daten des Brillenträgers können ferner weitere individuelle Parameter umfassen.
EuroPat v2

Furthermore, the individual data of the spectacle wearer may comprise data relating to the optical parameters.
Ferner können die individuellen Daten des Brillenträgers Daten bezüglich der optischen Größen umfassen.
EuroPat v2

Preferably, the individual data of the spectacle wearer comprises:
Vorzugsweise umfassen die individuellen Daten des Brillenträgers:
EuroPat v2

Further preferably, the individual data of the spectacle wearer comprises:
Weiter bevorzugt umfassen die individuellen Daten des Brillenträgers:
EuroPat v2

Furthermore, the individual data of the spectacle wearer may comprise data relating to the optical variables.
Ferner können die individuellen Daten des Brillenträgers Daten bezüglich der optischen Größen umfassen.
EuroPat v2

The individual data of the spectacle wearer are printed on each lens packet.
Die individuellen Daten des Brillenträgers sind auf jeder Glastüte aufgedruckt.
EuroPat v2

The individual data of the spectacle wearer is printed on each lens packet.
Die individuellen Daten des Brillenträgers sind auf jeder Glastüte aufgedruckt.
EuroPat v2

In the further course of the known process for the preparation the frame is further adapted by trying it on the spectacle wearer.
Im weiteren Zuge des bekannten Herstellungsverfahrens wird daher die Fassung durch Anprobieren dem Brillenträger weiter angepaßt.
EuroPat v2

As in the first example, a significant improvement of the imaging quality for the spectacle wearer is provided.
Wie beim ersten Beispiel ergibt sich eine deutliche Verbesserung der Abbildungsgüte für den Brillenträger.
EuroPat v2

The usage situation may be an average usage situation or a usage situation determined individually for a certain spectacle wearer.
Die Gebrauchssituation kann eine durchschnittliche Gebrauchssituation oder eine individuell für einen bestimmten Brillenträger ermittelte Gebrauchssituation sein.
EuroPat v2

The shift of the control point is performed depending on individual data of a spectacle wearer, as described above.
Die Verschiebung des Steuerpunkts erfolgt wie oben beschrieben in Abhängigkeit von individuellen Daten des Brillenträgers.
EuroPat v2

Here, the spectacle wearer is optimally corrected for near-vision tasks and can assume an infraduction they are comfortable with.
Hier ist der Brillenträger bei Nahsehaufgaben optimal korrigiert und kann eine für ihn angenehme Blicksenkung einnehmen.
EuroPat v2

Thus, the entire ergonomics of the spectacle wearer for near and mid-range vision can be taken into consideration.
Somit kann die gesamte Ergonomie des Brillenträgers beim Sehen in nahen und mittleren Entfernungen berücksichtig werden.
EuroPat v2

The calculation or optimization of the spectacle lens can in particular take place taking individual data of the spectacle wearer into consideration.
Die Berechnung bzw. Optimierung des Brillenglases kann insbesondere unter Berücksichtigung von individuellen Daten des Brillenträgers erfolgen.
EuroPat v2