Translation of "Speechless" in German

People who cannot hear are not speechless as a result of this.
Menschen, die nicht hören können, sind allerdings deshalb nicht sprachlos.
Europarl v8

He was speechless when he discovered what happened.
Er war sprachlos, als er herausfand, was passiert ist.
WMT-News v2019

THE two boys flew on and on, toward the village, speechless with horror.
Die beiden Burschen liefen dem Dorfe zu, sprachlos vor Schreck.
Books v1

Even if it makes me speechless, I will raise my voice!
Obwohl sie mich sprachlos machen, werde ich meine Stimme erheben!
GlobalVoices v2018q4

The boy was speechless when talking to a girl.
Der Junge war sprachlos, wenn er mit einem Mädchen sprach.
Tatoeba v2021-03-10

Mary stood there, open-mouthed and speechless.
Maria stand mit geöffnetem Mund da und war sprachlos.
Tatoeba v2021-03-10

Mary stood gaping and speechless.
Maria stand mit geöffnetem Mund da und war sprachlos.
Tatoeba v2021-03-10

Shucks, folks, I'm speechless.
Ach, Leute, ich bin sprachlos.
OpenSubtitles v2018

Hey, now you're speechless.
Hey, jetzt bist du sprachlos.
OpenSubtitles v2018

First time I saw it, I was speechless, too.
Das erste Mal, als ich es sah, war ich ebenfalls sprachlos.
OpenSubtitles v2018

I tell you, we left even General Lee speechless.
Ich sage euch, selbst General Lee war sprachlos.
OpenSubtitles v2018

Oh, Bob is so excited, he's speechless.
Oh, Bob ist sprachlos vor lauter Freude.
OpenSubtitles v2018

It's not often I see a prisoner leave you speechless.
Es kommt nicht oft vor, dass ein Häftling Sie sprachlos macht.
OpenSubtitles v2018

I would be speechless if I wasn't already speaking.
Ich wäre sprachlos, wenn ich nicht bereits sprechen würde.
OpenSubtitles v2018

I would guess he won't stay speechless for long.
Ich schätze, er bleibt nicht lange sprachlos.
OpenSubtitles v2018